國家標準中文交換碼,編號為CNS 11643,是中華民國為資訊交換而制定的標準編碼方案。
1980年9月行政院國家科學委員會集合國內編碼專家、學者在溪頭舉行會議並達成初步原則,並據此請行政院核定國家中文資訊標準交換碼編碼原則。經過多次會商,在1986年8月4日正式由中央標準局公佈,取名「通用漢字標準交換碼」,簡稱「通用碼」(UCS)。
當時的內容包括第一字面、第二字面共13,051字,經過多年的使用意見及反映,於1992年擴編至第七字面,共48,027字,並改稱「中文標準交換碼」(CSIC, Chinese Standard Interchange Code)。此後陸續充實內容,1992年版一共十六字面,使用至第七字面;2004年版一共六十字面,使用至第十五字面。
原先此碼冀以替代業界採用的大五碼 (Big5)。但由於通用碼需要3個位元組來記錄一個漢字,以當時記憶體的發展並不允許,在程式相容性產生許多的困難。結果除了主要採用大型電腦和迷你電腦的戶政役系統採用以外,一般民間乏人問津。
| 年份 | 標準名稱 | 更改 |
|---|---|---|
| 2004 | CNS11643-2004 | 擴充至八十字面 |
| 1992 | CNS11643-1992 | 原1986版本中第十四字面的字分散於第三至四字面中 |
| 1986 | CNS11643-1986 |
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"國家標準中文交換碼".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world