article

Folketymologi kallas det när ett utländskt eller ovanligt ord försvenskas endast på grundval av ljudlikheten, utan hänsyn till ordets faktiska etymologi. Ett exempel är hängmatta, som förvisso råkar vara en hängande matta. Ordets ursprung är dock ett annat: Det kommer från nederländskans hangmat, som är en förvrängning av de karibiska indianernas hamaqa. Det ordet har sedan i sin tur via engelskan kommit in i svenskan än en gång som hammock, men då i den överförda betydelsen ”hängsoffa”.

Exempel på folketymologi

  • fogsvans, av tyska Fuchsschwanz ’rävsvans’
  • fältkajak, av tyska Faltkajak ’hopfällbar kajak’, felaktigt sammankopplat med den militära användningen hos bl a kustjägare
  • följetong, av franska feuilleton, besläktat med folio, i svenskan sammankopplat med ”följa”
  • komframochsäg, av konferencier
  • lagom – påstås i vissa versioner syfta på "laget om", vikingarnas sed att låta alla kring bordet dricka av samma bägare, vilket innebär att alla dricker "lagom"
  • lekman, av grekiska laikos ’som tillhör folket’, i svenskan sammankopplat med ”lek”
  • skärkötteri, av charkuteri
  • undervisitet, av universitet, felaktigt sammankopplat med ”undervisning”

Se även

Etymologi

Folkeetymologi | Volksetymologie | Folk etymology | Étymologie populaire | Népetimológia | Pseudoetimologia | 民間語源 | Volksetymologie | Народная этимология

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Folketymologi".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld