article

Internetni sleng se je razvil in se uporablja na Internetu. Poznanih je mnogo široko uveljavljenih kratic, ki nastopajo pri sporazumevanju v spletu. Uporablja(jo) se v elektronski pošti, neposrednem klepetu, na spletnih straneh in zadnje čase vse bolj tudi pri pošiljanju kratkih sporočil - SMS. Seveda jih je večina v angleščini oz. vezanih na angleščino, kakšna pa je tudi že poslovenjena.

Kratice


V angleških dopisnih seznamih in novičarskih skupinah so zelo pogoste kratice za ustaljene, pa tudi manj ustaljene fraze. V nekaj manjši meri velja isto tudi za slovenščino. Nekaj najpogostejših takih kratic je zbranih v razpredelnici:


-
kratica pomen
-
AFAIK Kolikor vem (angl. As far as I know)
-
BTW mimogrede (angl. By the way)
-
FYI V védenje (angl. For your information)
-
IMHO Po mojem skromnem mnenju (angl. In my humble opinion)
-
IMO Po mojem mnenju (angl. In my opinion)
-
LOL Krohotam se (angl. Laughing out loud)
-
M8 prijatelj (angl. Mate, m+eight)
-
OTOH Po drugi strani (angl. On the other hand)
-
ROTFL Valjam se od smeha (angl. Rolling on the floor, laughing)
-
RTFM Preberi si priročnik (angl. Read the »fine« manual)
-
TIA Vnaprej hvala (angl. Thanks in advance)
-
OMG O moj bog (angl. Oh my god)
-
BRB Takoj bom nazaj (angl. Be right back)
-
TYT Vzemi si čas (angl. Take your time)
-
TNX hvala (angl. Thanks) - tudi THX
-
LP lep pozdrav
-
MMG mimogrede
-
PMSM po mojem skromnem mnenju

Smeški


Med tovrstne kratice sodijo tudi smeški (ang. smiles) ali emotikoni. Nekaj najbolj znanih;
  • :-) ali :) veseli smeško
  • :-| ali :| nevtralni smeško
  • :-( ali :( žalostni smeško
  • :-o ali :-O presenečeni smeško

Tudi v Wikipediji jih lahko uporabimo:

  • -
  • -
  • -
  • -

Smeški v Unicodu

znakkoda
U+2639
U+263A
U+263B

Slengovske besede


  • Slengovska beseda n00b, v angleščini zveni kot 'njubi', če dve ničli preberemo kot dvojno črko o, kar se običajno bere kot 'u', b pa kot 'bi', (angl. newbie). Predvsem igralci iger na internetu, ki si pravijo leet (izhaja iz elite, pomeni nekaj več, boljše), s to slengovsko besedo izražajo zaničevanje do neizkušenih igralcev, začetnikov.
  • Leet
  • Woot
  • Pwn
  • Haxor
  • Cheator

Glej tudi


Zunanje povezave


v slovenščini:
  • http://www.fov.uni-mb.si/Studentske_strani/seminarske/winvn%20news%20reader/pogostimstkoti.htm
  • http://www.smeski.com/
  • http://www.avtomobilizem.com/forum/posting.php?mode=smilies
  • http://forum.orion-drustvo.si/posting.php?mode=smilies
  • http://www.dnevnik.si/brane/KNJ3.HTM

v angleščini:

Internet | Sleng | Internetni sleng

Seznam zkratek v online diskusích | Internet-jargon | Netzjargon | Internet slang | Nettislangi | Argot Internet | קיצורי מילים לשימוש באינטרנט | Gergo di internet | インターネットスラング | 인터넷 유행어 | Internetjargon | Slang internetowy | Internetês | Internet slang | 网络语言

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Internetni sleng".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld