"God Save the Queen" (angleško: Bog ohrani kraljico) je domoljubna britanska pesem, katere avtor ni znan. V Združenem kraljestvu in njegovih kolonijah jo tradicionalno izvajajo kot državno oz. kraljevo himno; navadno le kitico ali dve. Kadar je Britanski monarh moški, naslov postane God Save the King (Bog ohrani kralja), kot je bil tudi v izvirniku.
Ker je britanska kraljica Elizabeta II. uradno tudi kanadska kraljica, jo v Kanadi izvajajo tudi v francoščini, ki je v tej državi poleg angleščine uradni jezik.
Besedilo prvih dveh kitic se v slovenskem dobesednem prevodu glasi:
| angleško | francosko | slovensko |
| God save our gracious Queen, | Dieu protège la reine | Bog, ohrani našo milostno kraljico, |
| Thy choicest gifts in store, | Tvoje najizbranejše darove |
Državne himne | Združeno kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske
God Save the Queen | Bože čuvaj kraljicu | Hymna Velké Británie | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | המנון הממלכה המאוחדת | God Save the Queen | Az Egyesült Királyság himnusza | God Save the Queen | God Save the Queen | 女王陛下万歳 | Jungtinės Karalystės himnas | Боже чувај ја кралицата | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the King/Queen | God Save the King/Queen | Hymn Wielkiej Brytanii | Hino nacional do Reino Unido | God Save the Queen | Гимн Великобритании | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | God Save the Queen | Birleşik Krallık Ulusal Marşı | God Save the Queen | 天佑吾王
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"God Save the Queen".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world