article

Роберт Ханс ван Гулик (9 августа 1910 – 24 сентября 1967) – голландский востоковед, дипломат, музыкант и писатель, наиболее известный благодаря циклу повестей о судье Ди. Ван Гулик вырос в Индонезии и освоил там мандаринский диалект китайского языка. Поступил на дипломатическую службу в 1935 и работал в Японии, Китае, Индии и Ливане (откуда убыл после начала гражданской войны в 1958 году). С 1965 до кончины работал послом в Японии.

Наибольшую известность ван Гулику принес цикл повестей о судье Ди. Этого героя он позаимствовал из китайского детективного романа «Ди Гун Ань» (XVIII в.), который, в свою очередь, базируется на биографии реальной исторической личности, жившей в VII в.

'''Содержание

1. Повести о судье Ди

2. Другие работы

3. Библиография

3.1. Судья Ди

3.1.1. Истории о судье Ди в порядке публикации

3.1.2. Истории о судье Ди в порядке их внутренней хронологии в соответствии с замечаниями ван Гулика

3.2. Избранные научные работы

Повести о судье Ди'''

В 1949 году переведенный ван Гуликом роман «Ди Гун Ань» был опубликован в Токио. Главный герой романа – судья Ди, реальный исторический персонаж (ок. 630 – ок. 700) династии Тан (VII – X вв.), хотя в романе используется множество исторических элементов из времен династии Мин (XIV-XVII вв.).

Эта работа чрезвычайно заинтересовала ван Гулика, и он решил написать собственный вариант истории о судье Ди. Первой повестью с участием судьи Ди и его помощников стала «Убийство на улице Полумесяца» (написана в 1949-1950).

В комментариях к повести он заметил, что «хотел показать современным китайским и японским писателям-детективщикам, что их собственная древняя литература содержит множество ценного материала, могущего послужить основой для таких историй».

Ван Гулик старательно соблюдал традиции китайского детективного романа в своих повестях. Например, в большинстве романов судья расследует одновременно три дела, как правило, не связанных между собой.

Собственно детективный элемент также выдержан более в духе традиционных китайских историй, хотя и приспособлен ко вкусу европейского читателя.

Сквозные темы в повестях о судье Ди

Эротическая гравюра. Роберт ван Гулик самостоятельно иллюстрировал свои повести. В большинстве из них присутствует как минимум один рисунок обнаженной женщины – это отражение интереса ван Гулика к темам эротики и секса в Древнем Китае (см. его монографию «Сексуальная жизнь в Древнем Китае»).

Система правосудия и описание казней. Много внимания, в соответствии с китайской традицией, уделяется методике ведения следствия, описанию пыток (судья Ди, будучи «либералом», прибегает к ним лишь в самых крайних случаях) и сцен казней. Для китайских читателей принципиально важно было в деталях увидеть процедуру справедливого возмездия за совершенное злодеяние, и ван Гулик по возможности сохранил эту специфику в своих романах.

Гомосексуализм и садизм. Периодически в повестях можно встретить упоминание о распространенности в Китае женского гомосексуализма (напр., «Поэты и убийцы» или «Призрак в храме»), который имел благодатную почву для распространения в многочисленных «зеленых теремах» (публичных домах) и полигинных китайских семьях. Есть и небольшой фрагмент с упоминанием мужеложеского влечения (старший писарь суда Тан в повести «Золото Будды»). Это вовсе не было «данью современности» со стороны ван Гулика, а отражало достаточно высокую степень сексуальной раскрепощенности в древнекитайской культуре и традиционную дихотомию женских ролей по образцу «жена-проститутка».

Положение женщин в Древнем Китае. Статут поведения замужних женщин, особенно в высшем свете китайского общества, был жестко регламентирован. В повестях упоминается, что женам судьи запрещается видеться с мужчинами, не принадлежащими к членам семьи, запрещается посещать гостей без сопровождения. Единственный посторонний мужчина, которому разрешено видеться с женами судьи – советник Хун, причем упоминается, что он очень горд такой привилегией («Призрак в храме»). Жены судьи, воспитанные в привычке к такому образу жизни, не ропщут. Сам судья полагает, что такой семейный уклад способствует сохранению согласия в семье, предотвращению адюльтера и различных мерзких преступлений. Впрочем, по ходу действия повестей нам не раз приходится убедиться, что такая строгость вовсе не является гарантией от различных происшествий, причины которых коренятся скорее не в культуре, а в глубоких пластах человеческой психики и физиологии.

Другие работы

Роберт ван Гулик изучал ост-индское право и индонезиоведение в Лейденском университете в 1929-1934 гг. Защитил докторскую диссертацию по культу лошади в Северо-Восточной Азии. Он продолжал свои исследования и после поступления на дипломатическую службу. Является автором более двадцати монографий на различные темы, в основном по китайской культуре. Большая часть его работ была впервые опубликована за пределами Нидерландов.

Библиография

(Хронология повестей о судье Ди – на основе британских изданий повестей)

Судья Ди

Повести о судье Ди в порядке публикации

• Знаменитые дела судьи Ди (перевод с китайского, 1949)

• Убийство на улице Полумесяца (1958)

• Золото Будды (1959)

• Убийство в цветочной лодке (1960)

• Убийство в лабиринте (1962)

• Убийства гвоздями (1961)

• Монастырь с привидениями (1963)

• Императорская жемчужина (1963)

• Лакированная ширма (1964)

• Красный павильон (1964)

• Обезьяна и тигр, рассказы (1965)

• Пейзаж с ивами (1965)

• Убийство в Кантоне (1966)

• Призрак в храме (1966)

• Судья Ди в деле, рассказы (1967)

• Ожерелье и тыква-горлянка (1967)

• Поэты и убийцы (1968)

Хронология дел судьи Ди

Сборник «Судья Ди в деле» содержит хронологию дел судьи Ди в том виде, как они описаны в произведениях ван Гулика (через тире - место их действия):

• Золото Будды - Пэнлай

• Пять облаков, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Убийства с красной лентой, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Он пришел вместе с дождем, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Лакированная ширма - Гаоян

• Убийство в цветочной лодке - Тайюань

• Четыре пальца, рассказ из сборника «Обезьяна и тигр» - Тайюань

• Монастырь с привидениями - Тайюань

• Убийство на лотосовом пруду, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Убийство на улице Полумесяца, Поэты и убийцы, Ожерелье и тыква-горлянка (происходят в бытность судьи Ди наместником округа Пуян, хронологический порядок из произведений не ясен) – Пуян, Цзиньхуа, Гуаньдимяо

• Два бедняка, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Не тот меч, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Красный павильон - Цзиньхуа

• Императорская жемчужина - Пуян

• Убийство в лабиринте - Ланьфан

• Призрак в храме - Ланьфан

• Саркофаг императора, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Убийство в новогоднюю ночь, рассказ из сборника «Судья Ди в деле»

• Убийства гвоздями - Бэйчжоу

• День тигра, рассказ из сборника «Обезьяна и тигр»

• Пейзаж с ивами – Имперская Столица

• Убийство в Кантоне - Кантон

Избранные научные работы

• (вместе с Кристианом Корнелием Уленбеком). Словарь племени черноногих. Амстердам, 1934.

• Китайская флейта (1941)

• Си Кан и поэтическое эссе о флейте (1941)

• Сиддхам; Очерк истории санскритоведения в Китае и Японии (1956)

• Сексуальная жизнь в Древнем Китае. Исследование роли сексуальности в китайском обществе с 1500 г. до н. э. до 1644 г. н. э.

• Гиббон в Китае. Китайцы и их отношение к животным (1967)

Ссылки


Персоналии по алфавиту

Роберт ван Хюлик | Robert van Gulik | Robert van Gulik | Robert van Gulik | Robert Van Gulik | Robert van Gulik | Robert van Gulik | 高罗佩

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Ван Гулик, Роберт".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld