Ideograma ji cursiva.png. Reprezentarea ideografică a unui copil 子 sub un acoperiş 宀 avea iniţial sensul de "a îngriji," şi a căpătat pe parcursul secolelor sensul de "literă", "cuvînt" sau "ideogramă".]]
Ideogramele (din greceşte ιδεα idea "idee" + γραφω grapho "a scrie") sînt definite ca fiind simboluri grafice care reprezintă cuvinte sau morfeme. În timp ce limbile alfabetice preferă reprezentarea grafică a fonemelor printr-o colecţie de simboluri mai mult sau mai puţin fonetice, limbile ideografice au ales ca reprezentare a cuvintelor aceste ideograme, care au capacitatea de a transmite în primul rînd idei, sensuri. Această calitate permite aceloraşi ideograme să fie folosite în limbi diferite, cu pronunţii diferite.
În antichitate, diferite variante de scrieri ideografice erau practicate de sumerieni, babilonieni, asirieni, hitiţi şi egipteni care alcătuiau civilizaţiile mesopotamiene şi nord-africane, şi în Extremul Orient de către chinezi.
Atît hieroglifele egiptene cît şi scrierea cuneiformă sumeriană au derivat din vechi ideograme folosite ca simboluri fonetice, aşa cum astăzi cifra 4 este uneori folosită în engleză pentru scrierea prescurtată a cuvîntului for (pentru) din cauza similitudinii fonetice cu numeralul four. Cheia pentru descifrarea scrierii hieroglifice a constat în înţelegerea faptului că hieroglifele sînt o formă de scriere fonetică (v. Piatra din Rosetta).
Ideogramele de origine chineză sînt astăzi folosite în: limba chineză, unde au rămas unicul mod de scriere, limba japoneză, unde sînt însoţite şi de caractere fonetice (hiragana şi katakana), şi limba coreeană din Coreea de Sud, unde deşi marea parte a scrierilor folosesc alfabetul fonetic hangul, caracterele chinezeşti rămîn necesare de exemplu pentru distingerea omofonelor, scrierea numelor de persoane şi locuri şi în literatura academică.
În Coreea de Nord scrierea fonetică hangul a înlocuit complet scrierea ideografică.
În limba vietnameză s-au folosit ideogramele începînd în secolul al XIII-lea, dar pe parcursul secolului al XX-lea s-a renunţat treptat la scrierea ideografică acum folosindu-se exclusiv o scriere fonetică bazată pe alfabetul latin la care s-au adăugat elemente de diferenţiere a numeroaselor vocale şi de marcare a tonurilor.
Amîndouă limbile au folosit la început ideogramele chinezeşti doar pentru a reprezenta cuvinte chinezeşti şi native cu acelaşi înţeles, dar pe parcurs au început să le folosească şi fonetic. Acest proces a avut ca efect dezvoltarea unor moduri de scriere fonetice, hiragana şi katakana (numite împreună kana) în japoneză şi hangul în coreeană. În timp ce kana au fost obţinute prin simplificarea extremă a unur caractere chinezeşti folosite fonetic, hangul este un mod de scriere inventat pe baze ştiinţifice în 1443, astfel încît fiecare caracter (reprezentînd o silabă) se compune numai din elemente fonemice.
Ideograma | Ideogram | Schriftzeichen#Ideogramm | Ideogram | Ideogramo | Ideograma | Idéogramme | Ideograma | Ideogramma | 表意文字 | 표의 문자 | Ideogram | Pismo ideograficzne | Ideograma | Идеограмма | Ideogram | 形意文字
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Ideogramă".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world