Et pidginspråk (tidligere kun brukt om varianter av engelsk) oppstår tilfeldig og for spesifikke formål da to ofte vidt forskjellige språk kolliderer. Pidginspråka karakteriseres av et begrensa vokabular, som kun omfatter termer som må nevnes, samt en veldig enkel eller helt ikkeeksisterende grammatikk. Eksempler på pidginspråk er hiri motu, fanakolo og kinesisk pidginengelsk.
I kolonitida var det vanlig at pidginspråk oppsto i kontakta mellom kolonimaktenes og slavenes språk, som et lingua franca. I normale tilfeller opphører bruken av disse språka i og med at møteplassene mellom kildespråka forsvinner, som med russenorsk, som ble brukt av fiskere i Nordsjøen av nordmenn på den ene sida og russere på den andre. Russenorsk er ett av få språk som har oppstått mellom folk på like vilkår; de fleste pidginspråk har oppstått mellom kolonimakter og koloniserte.
Når pidginspråk blir permanente, utvikles de også, akkurat som vanlige språk. Utviklinga kalles kreolisering, og blir til et kreolspråk. Eksempler på slike er tok pisin (Papua Ny-Guinea) og pitkairn (Pitcairn).
Pidgin-Sprachen | رطانة | Pidgin | Pidgin-Sprachen | Pidgin | Piĝino | Pidgin | Pidgin | Langues pidgins | Nasctheanga | Pidzsin nyelvek | Pidgin | Pidgin | ピジン言語 | 피진어 | Pidgin | Języki pidżynowe | Pidgin | Пиджин | Pidžin | Pidginspråk | 洋泾浜
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Pidginspråk".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world