article

Šče ne vmerla Ukrajina, (ukrajinski Ще не вмерла Україна) je ukrajinska himna. Prijevod naziva na hrvatski jezik glasio bi Još Ukrajina nije umrla.

Tekst na ukrajinskom


Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.

Pripjev:
Душу, тіло ми положим за нашу свободу.
І покажем, що ми, браття, козацького роду.

Latinica


Šče ne vmerla Ukrajiny i slava, i volĭa,
Šče nam, brattĭa molodiji, usmichnetĭsĭa dolĭa.
Zhynutĭ naši voriženĭky, jak rosa na sonci,
Zapanujem i my, brattĭa, u svojij storonci.

Pripjev:
Dušu, tilo my položym za našu svobodu
I pokažem, ščo my, brattĭa, kozacĭkoho rodu.

Hrvatski prijevod


Još nije umrla ukrajinska slava i sloboda,
Još će nam se, braćo mlada, osmjehnuti sudba.
Nestat će naši neprijatelji, kao rosa na suncu,
Vladat ćemo i mi, braćo, u svojoj zemlji.

Pripjev
Dušu, tijelo, položimo za našu slobodu
I pokažimo da smo, braća, kozačkoga roda.

Schtsche ne wmerla Ukrajiny Chtche ne vmerla Ukraïna | 우크라이나의 국가 | Shche ne vmerla Ukraina | ウクライナの国歌 | Hymn Ukrainy | Hino nacional da Ucrânia | Державний Гімн України | 乌克兰国歌

nacionalne himne | Ukrajina

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Šče ne vmerla Ukrajina".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld