Le malais (en malais bahasa melayu ou bahasa malaysia ou بهاس ملاي) est une langue du groupe malayo-polynésien des langues austronésiennes. Il est principalement parlé en Asie du Sud-Est. C'est la langue officielle et nationale de Malaisie et du Sultanat de Brunei. C'est l'une des quatre langues officielles de Singapour. Le malais parlé en Indonésie (indonésien ou bahasa indonesia) est légèrement différent du malais de Malaisie, surtout dans le choix lexical. Néanmoins les divergences sont mineures et ne gênent pas l'intercompréhension. C'est aussi l'une des langues d'usage de la république de Timor.
La norme linguistique officielle (Dewan Bahasa dan Pustaka, Conseil de la langue et de l'écriture), acceptée par l'Indonésie, la Malaisie et Brunei, est la variété Bahasa Riau, la langue de l'archipel de Riau. Ce dernier est considéré le berceau du malais.
Nombre de locuteurs : environ vingt millions.
Suite à l'influence du monde arabe et la conversion à l'Islam de la région aux et s, le malais fut traditionnellement écrit en utilisant l'alphabet arabe. Cette graphie, le Jawi, a été remplacée dans les années 70. La romanisation a permis l'introduction d'une orthographe phonétique. Cependant il fallu opter pour une graphie commune afin de limiter les différences.
Les différences entre les deux ressemblent à celles entre le français d'Europe et celui du Québec. L'intercompréhension se fait sans trop de difficultés, mais avec des divergences orthographiques et lexicales. De plus l'accent indique aisément la région d'origine des locuteurs.
Le Bahasa Indonesia diffère du Bahasa Malaysia pour des raisons historiques. Les colonisations anglaise et hollandaise sur la péninsule malaise et l'archipel indonésien ont eu un impact majeur sur la langue malaise.
Aussi les deux variations de la langue malaise sont influencées respectivement par l'anglais et le néerlandais.
A travers ce tableau, les différences entre les deux langues se manifestent dans les choix lexicaux dictés par l'influence coloniale (anglais en Malaisie et Néerlandais en Indonésie). L'orthographe originale a été modifiée pour coïncider avec les règles d'écritures basées sur la phonétique, tout en gardant une prononciation proche de la langue d'origine (seksyen ou stesyen pour section et station). Certains mots sont hérités aussi du portugais (nanas, meja, mentega ou keju pour ananas, table, beurre et fromage) et de l'arabe (Jours de la semaine, vocabulaire religieux, etc)
- | Français | Malais (Bahasa Melayu) | Indonésien (Bahasa Indonesia) | - | Mars | Mac - anglais march | Maret - néerlandais : maart | - | Juin | Jun - gb june | Juni - nl juni | - | Juillet | Julai - gb july | Juli - nl juli | - | Août | Ogos -gb august | Agustus - nl augustus | - | Après-midi | petang | sore (après-midi et début de soirée) | - | Commonwealth | Komanwel | Negara-Negara Persemakmuran | - | Peut (pouvoir) | boleh | bisa (boleh signifie 'pourrait') | - | Défi | cabaran (tentangan) | tantangan | - | Parler | bercakap | berbicara (bercakap signifie 'causer') | - | Magasin | kedai | toko - (mot japonais) | - | balcon | balkoni | balkon | - | bassin | besen (de l'anglais) | baskom- (du néerlandais) | - | Huit | lapan | delapan | - | Billet / ticket | tiket - gb ticket | karcis - nl kaartje | - | carte | kad | kartu | - | pharmacie | farmasi | apotek - nl apotheek | - | toilettes | tandas | kamar kecil | - | Code postal | poskod -gb postcode | kode pos | - | Lundi | Isnin | Senin | - | Dimanche | Ahad - ''Minggu = 'semaine' | Minggu - portugais Domingo | - | Grande-Bretagne | Britain | Britania (''Inggeris ('anglais' ou 'Angleterre') est préféré) | - | - | Irlande | Ireland | Irlandia | - | - | Japon | Jepun | Jepang - portugais Japão | - | Singapour | Singapura | Singapur ou Singapura | - | Nouvelle-Zélande | New Zealand | Selandia Baru | - | États-Unis | Amerika Syarikat | Amerika Serikat | - | Chemise | Kemeja | kemeja - portugais camisa | - | Maillot /polo | baju | baju ou Kemeja | - | Jus (fruits) | jus (buah) | air (buah) | - | restaurant | restoran | rumah makan | - | passeport | pasport | paspor | - | police | polis -gb police | polisi - nl politie | - | politique / police (assurances) | polisi -gb policy | kebijakan | - | fédéral | perseketuan | federal | - | parti | parti | partai - nl partij | - | science | sains - gb science | ilmu | - | parce que | kerana | karena | - | hôpital | hospital | rumah sakit - calque du nl ziekenhuis | - | électricité | tenaga elektrik ( "puissance électrique") | listrik | - | orange (fruit) | oren | jeruk | - | framboise | rasberi - gb raspberry | frambus - nl framboesen | - | fraise | stroberi - gb strawberry | stroberi / arbei - nl aardbei | - | glace | ais krim -gb ice cream | es krim - nl eijs | - | zoo | zoo | kebun binatang, calque du nl dierentuin | - | télévision | televisyen - gb television | televisi - nl televisie | - | université | universiti | universitas | - | bureau principal / direction | ibu pejabat | kantor pusat | - | usine | kilang | pabrik | - | bus | bas | bis | - | licence | lesen | lisensi - nl licentie | - | permis de conduire | lesen memandu | ribewis - nl rijbewijs | - | voiture | kereta | mobil (kereta = train'') |
Il est à noter que la plus grande partie du lexique est partagé avec le bahasa indonesia.
| Mot | Traduction | Prononciation standard |
|---|---|---|
| terre | bumi | boumi |
| ciel | langit | langit (nasal) (lan-yite) |
| eau | air | aïr |
| feu | api | idem |
| homme | lelaki | idem |
| femme | perempuan | prémpouann |
| manger | makan | makann |
| boire | minum | minoum |
| grand | besar | be-ssar |
| petit | kecil | ke-tchil |
| nuit | malam | idem |
| jour | hari | idem |
Langue d'Indonésie | Langue malayo-polynésienne
Малайски език | Malai | Malajisk | Malay language | Malaja lingvo | Idioma malayo | زبان مالایی | Malaijin kieli | Bahasa Melayu | マレー語 | 말레이어 | Bahasa Melayu | Maleisisch | Język malajski | Малайский язык | Malajiska | ภาษามาเลย์ | 马来语