The voiceless alveolar lateral fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents voiceless dental, alveolar, and postalveolar fricatives is , and the equivalent X-SAMPA symbol is K. The symbol is called "belted l" and should not be confused with "l with tilde", , which corresponds to a different sound, the velarized alveolar lateral approximant. It should also be distinguished from a voiceless alveolar lateral approximant, although either are often described as a "voiceless l".
Features of the voiceless alveolar lateral fricative:
English does not possess this sound, but English speakers can approximate it by pronouncing the sounds and [l simultaneously. A phonetically similar sound, the voiceless lateral approximant, occurs in English after /p/ and /k/ in words like 'plead' and 'clean'. The voiceless approximant (but not the fricative) was also found in Old English in words like hlūd "loud".
In Welsh spelling, the digraph ll represents the voiceless lateral fricative. It is common in place names, many of which begin with Llan, the enclosure connected with a church or parish. The personal name Floyd, an anglicised spelling of llwyd ("grey"), was written with an fl in an attempt to capture both the lateral and fricative aspects of this sound. The more Welsh version of the name, Lloyd, is usually pronounced with an English * sound.
In Xhosa and Zulu spelling, the letters hl correspond to this sound.
Written as tl -- see *
In the languages of the Totonac family, the voiceless lateral fricative is represented by the digraph "lh."
The sound is assumed as a phoneme for Proto-Semitic, usually transcribed as , since it evolved into Arabic , Hebrew, :
| Proto-Semitic | Akkadian | Arabic | Phoenician | Hebrew | Aramaic | Ge'ez | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ش | || | שׂ | שׂ | ሰ | |||||
Amongst Semitic languages, the sound still exists in contemporary Soqotri.
In the Taishan dialect of Chinese, this sound almost sounds like a thl combination and is sometimes used where there is an s sound in Cantonese. but not always. example is in cantonese small is sai but in taishanese it is thlai, however hand in cantonese is sau but in taishanese it is siu, so thl is sometimes used, not always.
In Icelandic, the digraph ll represents the sound , and rl represents .
In Icelandic spelling, the initial letters hl, as well as the l in lp, lt, lk are voiceless lateral approximants. Tibetan also has this, for example in the city name Lhasa. However, these sounds lack the striking fricative quality of the Welsh and Zulu lateral fricative.
Alveolar consonants | Fricative consonants
Stimmloser lateraler alveolarer Frikativ | Consonne fricative latérale alvéolaire sourde | 無声歯茎側面摩擦音 | Tonlös alveolar lateral frikativa
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Voiceless alveolar lateral fricative".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world