There are actually two pseudo-Chaucerian texts called The Plowman's Tale. In the mid-fifteenth century a rhyme royal Plowman's Tale was added to the text of The Canterbury Tales in the Christ Church MS. This tale is actually an orthodox Roman Catholic, possibly anti-Lollard version of a Marian miracle story written by Thomas Hoccleve called Item de Beata Virgine. Someone composed and added a prologue to fit Hoccleve's poem into Chaucer's narrative frame. This bogus tale did not survive into the printed editions of Chaucer's Works.
The best-known Plowman's Tale was and is much more well-known since it made it into the printed editions of Chaucer's Works. It is a decidedly Wycliffite anti-fraternal tale that was written ca. 1400 and circulated among the Lollards. Sometimes titled The Complaynte of the Plowman, it is 380 lines long, composed of eight-line stanzas (ababbcbc with some variations suggesting interpolation) like Chaucer's Monk's Tale. There is no clear internal/design connection in the The Plowman's Tale with Chaucer's Canterbury Tales or Piers Plowman. Anthony Wotton, who was probably the editor of the 1606 edition of The Plowman's Tale, suggested that The Plowman's Tale makes a reference to Jack Upland or, more likely, Pierce the Ploughman's Crede, since main character in The Plowman's Tale says, "Of Freres I haue told before / In a making of a Crede..." (1065-66). The Plowman's Tale also borrows heavily from the Crede.
Some sections of The Plowman's Tale were added in sixteenth century, such as the prologue, to make it fit better as one of Chaucer's tales. The prologue announces that a sermon is to follow in the tale. Instead, a traveler with none of the characteristics of Chaucer's plowman (or any literary plowman of the era) overhears a Pelican and Griffon debating about the clergy. Most of the lines are the Pelican's, who attacks the typical offenses in an evangelical manner, discusses Antichrist, and appeals to the secular government to humble the church. The Pelican is driven off by force but is then vindicated by a Phoenix. The tale ends with a disclaimer where the author distinguishes his own views from those of the Pelican, stating that he will accept what the church requires.
The association of this and other texts with Chaucer was possible because Chaucer's General Prologue to The Canterbury Tales introduces a Plowman who never receives a tale. This omission seems to have sparked the creativity of others from an early date. In the General Prologue, the Host jokes about the Plowman's brother, who is the Parson. In some surviving manuscripts the Host suggests that the Parson is a "Lollere." This segment may have been eliminated by Chaucer himself after the Rising of 1381 when such things were no longer safe humor. Perhaps this is also why the Plowman receives no tale from Chaucer and why Chaucer could come to be seen, in the sixteenth century, as the author of The Plowman's Tale. As early as 1400, Chaucer's courtly audience grew to include members of the rising literate, middle-/merchant class, which included many Lollard sympathizers who would have been inclined to believe in a Lollard Chaucer.
Other scholars have made compelling arguments that The Plowman's Tale was part of a Henrician propaganda effort. Godfrey was probably working with the King's Printer, Thomas Berthelet, and he was protected by Thomas Cromwell (c. 1485–1540), earl of Essex, the malleus monachorum ("hammer of the monks"), and, for a time, Wolsey's secretary. It was Cromwell who arranged Henry VIII's divorce, executed the Act of Supremacy (1534), and the Dissolution of the Monasteries (1536–39). Whether or not The Plowman's Tale had royal backing, it could be used as criticism against the king, since the Pelican marvels at the ignorance of parliament and of the lords and the king concerning the plight of the commons. In the mildest interpretation, The Plowman's Tale makes a bid for the necessity and appropriateness of heeding the concerns of the commons.
The Plowman's Tale was successfully printed on its own in an octavo edition by Godfray ca. 1533-36 (STC 5099.5). In 1542, Tyndale's New Testament and other vernacular books were banned--essentially everything printed in English before 1540--with the exception of "Canterburye tales, Chaucers bokes, Gowers bokes and stories of mennes lieves" according to a royal statute, the Act for the Advancement of True Religion. Nevertheless, The Plowman's Tale was printed again as a duodecimo volume in London by William Hyll ca. 1548 (STC 5100) as "The Plouumans tale compylled by syr Geffray Chaucher knyght." In the year of the ban it was printed in Thynne's second (1542) edition of Chaucer's Works, under the imprints of William Bonham (STC 5069) and John Reynes (STC 5070). These printings may have been legal because an act of Parliament had declared that Chaucer's works were mere fables and could be printed.
After 1542, The Plowman's Tale appeared in new and reprinted editions of Chaucer's Works based on Thynne's text. The third folio edition has not been precisely dated. (Tyrwhitt gives 1546; Skeat suggests c. 1550; STC gives 1545.) It has four different imprints: W. Bonham (STC 5071), R. Kele (STC 5072), T. Petit (STC 5073), and R. Toye (STC 5074). John Stowe/Stow produced an edition in 1561 (J. Kingston for J. Wight, STC 5075), as did Thomas Speght in 1598 (Adam Islip, STC 5077), 1602 (Adam Islip, STC 5080), and 1687. During this time, the Chaucer canon and order of the Canterbury Tales was quite fluid. Thomas Tyrwhitt finally excluded The Plowman's Tale from his 1775 edition of Chaucer.
John Foxe praised The Plowman's Tale in his first (1563) and second (1570) editions of the immensely influential Book of Martyrs|Acts and Monuments]. Foxe implies that Chaucer was a proto-Protestant Lollard and assumes he was the author of The Plowman's Tale. (The Testament of Love and Jack Upland are also mentioned.) The Plowman's Tale was again printed by itself in 1606 by Anthony Wotton. The full title of Wotton's edition reads: "The Plough-mans Tale. Shewing by the doctrine and liues of the Romish Clergie, that the pope is AntiChrist and they his Ministers. Written by Sir Geffrey Chaucer, Knight, amongst his Canterburie tales: and nowe set out apart from the rest, with a short exposition of the words and matters, for the capacitie and understanding of the simpler sort of Readers."
Edmund Spenser's The Shepheardes Calender (1579) makes references to and borrows from The Plowman's Tale (attributing it to Chaucer), possibly Pierce the Plowman's Crede, and, more obscurely, perhaps to Piers Plowman. Gabriel Harvey's copy of the Speght 1598 edition of Chaucer's Works (BL Additional 42518) summarizes The Plowman's Tale with the note "Ecclesiastical abuses."
Sir William Vaughan's Golden Fleece (1626) presents Chaucer as Wycliffe's master and the author of The Plowman's Tale, which is used to give lines to Duns Scotus and Chaucer in a debate between them that that centers on the Pope (Is he Antichrist?) just as in the 1606 Wotton edition. This is a fascinating work that promotes the colony at Newfoundland over against the vices of contemporary England. Famous historical figures, including Chaucer and Scotus, are brought to the court of Apollo to discuss English society. Apollo ultimately proclaims that all the problems that are exposed will be cured by the Golden Fleece, which is in Newfoundland.
Other seventeenth-century citations of The Plowman's Tale are: Anthony Wotton's A Defense of Mr. Perkins Booke, Called a Reformed Catholike (1606), Simon Birkbeck's The Protestant's Evidence Taken Ovt of Good Records (1635), John Favour's Antiquitie Trivmphing Over Noveltie (1619), and John Milton's Of Reformation (1641) and An Apology Against a Pamphlet (1642).
John Dryden remarks in Fables Ancient and Modern (1700) that Chaucer had "some little Byas toward the Opinions of Wycliff . . . somewhat of which appears in the Tale of Piers Plowman interesting conflation of Langland and pseudo-Chaucer: Yet I cannot blame him for inveighing so sharply against the Vices of the Clergy of his Age: Their Pride, their Ambition, their Pomp, their Avarice, their Worldly Interest, deserv'd the lashes which he gave them, both in that, and in most of his Canterbury Tales." The phrase "inveighed . . . against the clergy" is possibly derived from Leland; similar synopses appear in the editions of Chaucer's Works starting with Thynne. Another eighteenth-century commentator, John Dart, rejected The Plowman's Tale as Chaucer's but still agreed that Chaucer "bitterly inveighs against the Priests and Fryars," although he "expresses his regard for the secular clergy who lived up to their profession".
British literature | English history | English Reformation | Heresy | History of Catholicism in England | Literary forgeries | Reformation | Renaissance | The Canterbury Tales
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"The Plowman's Tale".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world