Inflection or inflexion is the modification or marking of a word (or more precisely lexeme) to reflect grammatical (i.e. relational) information, such as grammatical gender, tense, or person. The concept of a "word" independent of the different inflections is called a lexeme, and the form of a word that is considered to not have any inflections is called a lemma. Compatible inflection at the sentence level is known as concord or agreement.
Those who study grammar may be familiar with two traditional grammatical terms that refer to inflectional paradigms of specific word classes:
Below is an example of a noun declension of the Latin noun vir 'man'. It is inflected for case and number with suffixes.
| Singular | Plural | |
| Nom. | vir | vir-ī |
| Gen. | vir-ī | vir-ōrum |
| Dat. | vir-ō | vir-īs |
| Acc. | vir-um | vir-ōs |
| Abl. | vir-ō | vir-īs |
Below is a conjugation of the verb hi 'arrive' in Lakota. It is inflected for person with prefixes and for number with the suffix -pi.
| Singular (/dual) | Plural | |||
| 1st | wa-hi | 'I arrive' | - | |
| Inclusive (dual) | ų-hi | 'you & I arrive' | ų-hi-pi | 'we arrive' |
| 2nd | ya-hi | 'you arrive' | ya-hi-pi | 'you all arrive' |
| 3rd | hi | 'he arrives' | hi-pi | 'they arrive' |
However, these two terms seem to be biased toward well-known dependent-marking languages (such as Spanish, Latin, German, Russian, Japanese etc.). In dependent-marking languages, nouns in adpositional phrases can carry inflectional morphemes. (Adpositions include prepositions and postpositions.) In head-marking languages, the adpositions can carry the inflection in adpositional phrases. This means that these languages will have inflectional paradigms involving adpositions. In Western Apache (San Carlos dialect), the postposition -ká’ 'on' is inflected for person and number with prefixes.
| Singular | Dual | Plural | ||||
| 1st | shi-ká’ | 'on me' | noh-ká’ | 'on us two' | da-noh-ká’ | 'on us' |
| 2nd | ni-ká’ | 'on you' | nohwi-ká’ | 'on you two' | da-nohwi-ká’ | 'on you all' |
| 3rd | bi-ká’ | 'on him' | - | da-bi-ká’ | 'on them' | |
Traditional grammars have specific terms for noun and verb paradigms but not for adpositional paradigms.
Inflection is the process of adding inflectional morphemes (atomic meaning units) to a word, which may indicate grammatical information (e.g., case, number, person, gender or word class, mood, tense, or aspect). Compare with derivational morphemes, which create a new word from an existing word, sometimes by simply changing grammatical category (e.g., changing a noun to a verb).
Words generally do not appear in dictionaries with inflectional morphemes. But they often do appear with derivational morphemes. For instance, English dictionaries list readable and readability, words with derivational suffixes, along with their root read. However, no English dictionary will list book as one entry and books as a separate entry nor will they list jump and jumped as two different entries.
In some languages, inflected words do not appear in a fundamental form (the root morpheme) except in dictionaries and grammars.
Languages that add inflectional morphemes to words are sometimes called inflectional languages. Morphemes may be added in several different ways:
A schema of all inflections for a word is sometimes called a paradigm.
Affixing includes prefixing (adding before the base), and suffixing (adding after the base), as well as the much less common infixing (inside) and circumfixing (a combination of prefix and suffix).
Inflection is most typically realized by adding an inflectional morpheme (i.e. affixation) to the base form (either the root or a stem).
Inflection is sometimes confused with synthesis in languages. The two terms are related but not the same. Languages are broadly classified morphologically into analytic and synthetic categories, or more realistically along a continuum between the two extremes. Analytic languages isolate meaning into individual words, whereas synthetic languages create words not found in the dictionary by fusing or agglutinating morphemes, sometimes to the extent of having a whole sentence's worth of meaning in a single word. Inflected languages by definition fall into the synthetic category, though not all synthetic languages need be inflected.
In English many nouns are inflected for number with the inflectional plural affix -s (as in "dog" → "dog-s"), and most English verbs are inflected for tense with the inflectional past tense affix -ed (as in "call" → "call-ed").
English also inflects verbs by affixation to mark the third person singular in the present tense (with -s), and the present participle (with -ing). English short adjectives are inflected to mark comparative and superlative forms (with -er and -est respectively).
In addition, English also shows inflection by Ablaut (mostly in verbs) and Umlaut (mostly in nouns), as well the odd long-short vowel alternation. For example:
A limited subset of English verbs and nouns are related by stress-change inflection. Such is the case of pairs like a record (noun, stressed on the first syllable) vs. to record (verb, stressed on the last).
In the past, writers sometimes gave words such as doctor, Negro, dictator, professor, and orator Latin inflections to mark them as feminine, thus forming doctress, Negress, dictatrix, professress, and oratress. These inflected forms were never frequently used, although many English users continue to use Latin endings today in somewhat more common constructions such as actress and waitress.
German, which is related to English, employs many of these inflectional devices, but Umlaut and Ablaut are widespread, while in English they are considered more like exceptions.
The Romance languages like Spanish, Italian, French, Romanian etc., are more inflectional than English, especially when it comes to verb forms. A single morpheme usually carries information about person, number, tense, aspect and mood, and the verb paradigm may be considerably complex. Nouns are simpler, but they are inflected by number and grammatical gender. There is no Ablaut or Umlaut, and only little predictable vowel alternation, found on certain verbs where the Latin root had the phonemes /E/ or /O/.
Latin is in fact more complicated, showing Ablaut in the verb paradigm, and also some verb inflection for voice (which is realized only by syntactic means in its daughter languages), as well as a more complicated noun paradigm (with several patterns of declension, and three genders instead of the two found in most Romance tongues).
Flexion | Flexión (lingüística) | Fleksio | Flexion (linguistique) | Flexiono | Flexio | Flexie | 語形変化 | Bøying | Fleksja | Словоизменение | 词形变化
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Inflection".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world