ISO 646 is an ISO standard that specifies a 7 bit character code from which several national standards are derived, the best known of which is ASCII. Since the portion of ISO 646 shared by all countries specified only the letters used in the English alphabet, other countries using the Latin alphabet with extensions needed to create national variants of ISO 646 to be able to use their native languages. Since universal acceptance of the 8 bit byte did not exist at that time, the national characters had to be made to fit within the constraints of 7 bits, meaning that some characters that appear in ASCII do not appear in other national variants of ISO 646.
During the 1960s, there was debate regarding whether character encoding standards (at either the national or international levels) for computers should follow 1) existing practice in the telecommunications industry (which was largely paper-tape based, but which was commonly transmitted on-line digitally over wires) or, conversely, 2) existing practice in the punched-card portion of the computer industry, whose heritage was especially the off-line storage of World War II-era electro-mechanical punched-card machines predating electronic computers. For obvious corporate-history reasons regarding Hollerith punched cards, IBM sided with the punched-card character encodings, embodied by EBCDIC, whereas many other computer manufacturers sided with the telecommunications industry's character encodings.
The ISO 8859 series of standards governing 8-bit character encodings supersede the ISO 646 international standard and its national variants. The ISO 10646 standard, directly related to Unicode, supersedes all of ISO 646's and ISO 8859's sets of national-variant character encodings with arguably one unified set of character encodings.
| Code | ISO- IR | Standard | Used in |
|---|---|---|---|
| CA-1 | 121 | CSA Z243.4-1985 | Canada (nr. 1 alternative, with “î”) (French, classical) |
| CA-2 | 122 | CSA Z243.4-1985 | Canada (nr. 2 alternative, with “É”) (French, reformed orthography) |
| CN | 057 | GB/T 1988-80 | People's Republic of China (Basic Latin) |
| CU | 151 | NC 99-10:81 | Cuba (Spanish) |
| DE | 021 | DIN 66083 | Germany (German) |
| DK | — | DS 2089 | Denmark (Danish) |
| FR | 069 | AFNOR NF Z 62010-1982 | France (French) |
| FR-0 | 025 | AFNOR NF Z 62010-1973 | France (obsolete since april 1985) |
| GB | 004 | BSI 4730 | United Kingdom (English) |
| GR | 088 | HOS ELOT | Greece (obsolete) |
| HU | 086 | MSZ 7795/3 | Hungary(Hungarian) |
| IE | 207 | NSAI 433:1996 | Ireland (Irish Goidelic) |
| Code | ISO- IR | Standard | Used in |
|---|---|---|---|
| INV | — | ISO 646:1983 | international (Invariant subset) |
| IRV | 002 | ISO 646:1983 | International Reference Variant |
| JA | 014 | JIS C 6220-1969 | Japan (Romaji) |
| JA-O | 092 | JIS C 6229-1984 | Japan (OCR-B) |
| MT | — | ? | Malta (Maltese, English) |
| NO | 060 | NS 4551 version 1 | Norway |
| NO-2 | 061 | NS 4551 version 2 | Norway (obsolete since june 1987) |
| SE | 010 | SEN 85 02 00 Annex B | Sweden (basic Swedish) |
| SE-C | 011 | SEN 85 02 00 Annex C | Sweden (extended Swedish for names) |
| T.61 | 102 | ITU/CCITT T.61 Recommendation | International (Teletex) |
| US | 006 | ANSI X3.4-1968 | United States (ASCII) |
| YU | 141 | JUS I.B1.002 | former Yugoslavia (Croatian, Slovenian, Serbian, Latin) |
Other proprietary standards approved later for international use by some standard committees:
| Code | ISO- IR | Approved by | Origin | Used in |
|---|---|---|---|---|
| ES | 085 | ECMA | IBM | Spain (Basque, Castilian, Catalan, Galician) |
| esp | 017 | ECMA | Olivetti | Spanish (international) |
| DK-SE | 009-1 | SSK | NATS, main set | Sweden and Denmark (journalistic texts) |
| FI-SE | 008-1 | SSK | NATS, main set | Sweden and Finland (journalistic texts) |
| Code | ISO- IR | Approved by | Origin | Used in |
|---|---|---|---|---|
| ita | 015 | ECMA | Olivetti | Italian |
| PT | 084 | ECMA | IBM | Portugal (Portuguese, Spanish) |
| por | 016 | ECMA | Olivetti | Portuguese (international) |
The specifics of the changes for some of these variants are given in this table:
| Codes | Characters for each ISO 646 compatible charset | |||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| binary | decimal | hexa | INV | US | T.61 | JA | JA-O | CN | IRV | GB | DK | NO | NO-2 | SE | SE-C | DE | HU | FR | FR-0 | CA-1 | CA-2 | IE | ita | por | PT | esp | ES | CU | MT | YU |
| 010 0010 | 34 | 22 | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " | " |
| 010 0011 | 35 | 23 | # | # | # | # | # | # | £ | # | # | § | # | # | # | # | £ | £ | # | # | £ | £ | # | £ | # | # | # | # | # | |
| 010 0100 | 36 | 24 | $ | ¤ | $ | $ | ¥ | $ | $ | $ | $ | $ | ¤ | ¤ | $ | ¤ | $ | $ | $ | $ | $ | $ | $ | $ | $ | $ | ¤ | $ | $ | |
| 010 1001 | 39 | 27 | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ’ | ||||||
| 010 1100 | 44 | 2C | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , | , |
| 010 1101 | 45 | 2D | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| 010 1111 | 47 | 2F | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / | / |
| 100 0000 | 64 | 40 | @ | @ | @ | @ | @ | @ | @ | @ | @ | @ | @ | É | § | Á | à | à | à | à | Ó | § | § | ´ | § | · | @ | @ | Ž | |
| 101 1011 | 91 | 5B | Æ | Æ | Æ | Ä | Ä | Ä | É | ° | ° | â | â | É | ° | Ã | Ã | ¡ | ¡ | ¡ | ġ | Š | ||||||||
| 101 1100 | 92 | 5C | \ | ¥ | ¥ | \ | \ | \ | Ø | Ø | Ø | Ö | Ö | Ö | Ö | ç | ç | ç | ç | Í | ç | Ç | Ç | Ñ | Ñ | Ñ | ż | Đ | ||
| 101 1101 | 93 | 5D | Å | Å | Å | Å | Å | Ü | Ü | § | § | ê | ê | Ú | é | Õ | Õ | ¿ | Ç | ħ | Ć | |||||||||
| 101 1110 | 94 | 5E | ^ | ^ | ^ | ^ | ˆ | ˆ | ˆ | ˆ | ˆ | ˆ | Ü | ˆ | ˆ | ^ | ˆ | î | É | Á | ˆ | ˆ | ˆ | ˆ | ¿ | ¿ | ˆ | Č | ||
| 101 1111 | 95 | 5F | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ | _ |
| 110 0000 | 96 | 60 | ` | ` | ` | ` | ` | ` | ` | ` | ` | é | ` | á | µ | µ | ô | ô | ó | ù | ` | ` | ` | ` | ` | ċ | ž | |||
| 111 1011 | 123 | 7B | { | { | { | { | { | { | æ | æ | æ | ä | ä | ä | é | é | é | é | é | é | à | ã | ã | ° | ´ | ´ | Ġ | š | ||
| 111 1100 | 124 | 7C | ø | ø | ø | ö | ö | ö | ö | ù | ù | ù | ù | í | ò | ç | ç | ñ | ñ | ñ | Ż | đ | ||||||||
| 111 1101 | 125 | 7D | } | } | } | } | } | } | å | å | å | å | å | ü | ü | è | è | è | è | ú | è | õ | õ | ç | ç | [ | Ħ | ć | ||
| 111 1110 | 126 | 7E | ~ | ~ | ~ | ˜ | ˜ | ˜ | ¯ | ˜ | ü | ß | ˝ | ¨ | ¨ | û | û | á | ì | ° | ˜ | ˜ | ¨ | ¨ | Ċ | č | ||||
The characters displayed in cells with red background could be used as combining diacritics, when preceded or followed with a backspace C0 control (this encoding method is deprecated or no more recommanded as it was part of some withdrawn national standards). Without such complex encoding, they are not different from the symbol used in the US variant (although glyph variants are still possible, especially on the quotation marks, and circumflex or tilde symbols).
Later, when 8 bit character sets gained more acceptance, ISO 8859-1, ISO 8859-2, and ISO 8859-3 became the preferred method of coding most of these variants.
There are also some 7-bit character sets that are not officially part of the ISO 646 standard. Examples include:
ISO standards | Character sets
ISO 646 | ISO 646 | ISO/IEC 646 | ISO/IEC 646 | ISO/IEC 646
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"ISO/IEC 646".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world