Sir David Lyndsay (c. 1490 – c. 1555) was a Scottish officer of arms and poet of the 16th century, whose works reflect the spirit of the Renaissance.
Lyndsay's longer poems represent, with reasonable completeness, the range of Lyndsay's literary talent. No single poem can give him a chief place, though here and there, especially in the last, he gives hints of the highest competence. Yet the corporate effect of these pieces is to secure for him the allowance of more than mere intellectual vigour and common sense. There is in his craftsmanship, in his readiness to apply the traditional methods to contemporary requirements, something of that accomplishment which makes even the second-rate man of letters interesting.
Lyndsay, the Makar, is not behind his fellow-poets in acknowledgment to Geoffrey Chaucer. As piously as they, he reproduces the master's forms; but in him the sentiment and outlook have suffered change. His nearest approach to Chaucer is in The Testament of Squyer Meidrum, which recalls the sketch of the "young squire"; but the reminiscence is verbal rather than spiritual. Elsewhere his memory serves him less happily, as when he describes the array of the lamented Queen Magdalene in the words which Chaucer had applied to the eyes of his wanton Friar. So too, in the Dreme, the allegorical tradition survives only in the form. "Remembrance" conducts the poet over the old-world itinerary, but only to lead him to speculation on Scotland's woes and to an “Exhortatioun to the Kingis Grace “ to bring relief. The tenor is well expressed in the motto from the Vulgate--"Prophetias nolite spernere. Omnia autem probate: quod bonum est tenete."
This didactic habit is freely exercised in the long Dialog (sometimes called the Monarche), a universal history of the medieval type, in which the falls of princes by corruption supply an object lesson to the unreformed church of his day. Ane Pleasant Satyre of the Thrie Estaitis is more direct in its attack on ecclesiastical abuse; and its dramatic form permits more lively treatment. This piece is of great historical interest, being the only extant example of a complete Scottish morality. It is in respect of literary quality Lyndsay's best work, and in dramatic construction and delineation of character it holds a high place in this genre. The farcical interludes (in places too coarse for modern taste) supply many touches of genuine comedy; and throughout the play there are passages, as in the speeches of Veritie in the First Part and of Dame Chastitie in the "Interlude of the Sowtar and the Taylor," in which word and line are happily conceived.
The Testament of the Papyngo (popinjay), drawn in the familiar medieval manner, is another tract for the time, full of admonition to court and clergy. Of his shorter pieces, The Complaynt and Publict Confessions of the Kingis Auld Hound, callit Bagsche, directit to Bawtie, the Kin gis best belovil Dog, and his companyconis, and the Answer to the Kingis Flyting have a like pulpit resonance. The former is interesting as a forerunnel of Burns's device in the "Twa Dogs." The Deploratioun of the Death of Queen Magdalene is in the extravagant style of commemoration illustrated in Dunbar's Elegy on the Lord Aubigny. The Justing betwix James Watsoun and Jhone Barbour is a contribution to the popular taste for boisterous fun, in spirit, if not in form, akin to the Christis Kirk on the Grene series; and indirectly, with Dunbar's Turnarnent and Of ane Blak-Moir, a burlesque of the courtly tourney. Lyndsay approaches Dunbar in his satire The Supplicatioun in contemptioun of syde laillis ("wide" trains of the ladies), which recalls the older poet's realistic lines on the filthy condition of the city streets. In Lyndsay's Descriptioun of Pedder Coffeis (pedlars) we have an early example of the studies in vulgar life which are so plentiful in later Scottish literature. In Kitteis Confessioun he returns, but in more sprightly mood, to his attack on the church.
In Lyndsay we have the first literary expression in Scotland of the Renaissance. His interest lies on the theological side of the revival; he is in no sense a humanist, and he is indifferent to the artistic claims of the movement. Still he appeals to the principle which is fundamental to all. He demands first-hand impression. He feels that men must get their lesson direct, not from intermediaries who understand the originals no more "than they do the ravyng of the rukis." Hence his persistent plea for the vernacular, nowhere more directly put than in the Dialog, in the "Exclamatioun to the Redar, toucheyng the wrytting of the vulgare and maternall language." Though be is concerned only in the theological and ecclesiastical application of this, he undoubtedly stimulated the use of the vernacular in a Scotland which in all literary matters beyond the concern of the irresponsible poet still used the lingua franca of Europe.
Lindsay's description of the Tower of Babel in his "dlalog" (""The shadow of that hyddeous strength Tower of Babel sax myle and more of it of length") is used as the motto of the novel "That Hideous Strength" by C.S. Lewis, and the book's name is also derived from it.
Lallans poets | Scottish dramatists and playwrights | Scots Makars | Renaissance authors | Officers of arms | Scottish genealogists | Scottish diplomats | Natives of Fife | Natives of East Lothian | Members of the pre-1707 Scottish Parliament | University of St Andrews alumni | Scottish judges | 1490 births | 1555 deaths
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"David Lyndsay".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world