The modern county of Cumbria is by no means unique in having a traditional local dialect, but the isolation of the area and its rich history mean that this is perhaps one of the most interesting rural dialects in the United Kingdom.
Despite the modern county only being created in 1974 from the counties of Cumberland, Westmorland and North Lancashire and parts of Yorkshire, Cumbria is an ancient land. Before the arrival of the Romans the area was the home of the Carvetii tribe, which was later assimilated to the larger Brigantes tribe. These people would have spoken Brythonic, which developed into Old Welsh, but around the 5th century AD, when Cumbria was the centre of the kingdom of Rheged, the language spoken in northern England and southern Scotland from Yorkshire to Strathclyde had developed into a separate language known as Cumbric. Remnants of Brythonic and Cumbric are most often seen in place names, in elements such as caer 'fort' as in Carlisle, pen 'hill' as in Penrith and craig 'crag, rock' as in High Crag.
The most well known celtic influence in Cumbrian dialect is the so-called sheep counting numerals which were reputedly used in various forms by shepherds throughout the area, but which have probably only been used for knitting within living memory.
Before the 8th century AD Cumbria was annexed to English Northumbria and Old English began to be spoken in parts, although evidence suggests Cumbric survived in central regions in some form until the 11th century.
The Norse Influence
A far stronger influence on the modern dialect was Old Norse, spoken by Norwegian settlers who probably arrived in Cumbria in the 10th century via Ireland and the Isle of Man. The majority of Cumbrian place names are of Norse origin, including Ulverston from Ulfrs tun ('Ulfr's farmstead'), Kendal from Kent dalr ('valley of the River Kent') and Elterwater from eltr vatn ('swan lake'). Many of the traditional dialect words are also remnants of Norse settlement, including beck (bekkr, 'stream'), laik (leik, 'to play'), lowp (hlaupa, 'to jump) and glisky (gliskr, 'shimmering').
Old Norse seems to have survived in Cumbria until fairly late. A 12th century inscription found at Loppergarth in Furness bears a curious mixture of Old English and Norse, showing that the language was still felt in the south of the county at this time, and would probably have hung on in the fells and dales (both Norse words!) until later.
Anything else?
Not really. Once Cumbrians had assimilated to speaking English, there were few further influences on the dialect. In the middle ages, much of Cumbria frequently swapped hands between England and Scotland but this had little effect on the language used. In the nineteenth century miners from Cornwall and Wales began relocating to Cumbria to take advantage of the work offered by new iron ore, copper and wadd mines but whilst they seem to have affected some local accents (notably Barrow-in-Furness) they don't seem to have contributed much to the vocabulary.
One of the lasting characteristics of still found in the local dialect of Cumbria today is an inclination to drop vowels, especially in relation to the word "the" which is frequently abbreviated. Unlike the Yorkshire dialect where 'the' is abbreviated to 'th' (θ) in Cumbrian the sound is harder like the letter 'ð' or simply a 't' and in sentences sounds as if it is attached to the previous word, for example "int'" instead of "in the" "ont'" instead of "on the".
Vowels (RP English > Cumbrian) - see IPA for a guide to phonetics
/ɑː/ as in father > /æ/, as in car /æː/
/eɪ/ as in day > /eː/
/aɪ/ as in pile > /æː/
/əʊ/ as in boat > /oː/
/ʌ/ as in bud > /ʊ/
/iː/ as in seen > /ɪ/ (not in all cases)
/iə/ as in year > /ijə/
words with 'oo', such as poor and moor are pronounced /uə/ 'poowa' and 'moowa' to rhyme with 'sewer'
Other Features
r is tapped once against the roof of the mouth when pronounced
dd in spellings is /ð/ (th as in then)
n tends to be omitted before t in mid-sentence
/t/ tends to be glottalised medially and sometimes finally (eg. the phrase 'I don't want to' might be pronounced doːʔ wɒʔuː); this is not traditionally Cumbrian, but crept in with the migration of workers from the south west of England.
/k/ tends not to be released in the final position
as I
me my
us Usually used to mean 'me' in a question. See 'deek' below.
aa or aye yes
naa or nee no
owt anything
areet alright
nowt nothing
barie adj. good or nice
like Usually used at the end of a sentence, either to emphasise that it is a question, or simply out of habit, having no particular meaning. Similar to eh (see examples below).
garn v. going
jarn v. doing
scran n. food
wuk n. work
reet adj. right
bray v. beat (as in beat up someone)
biddies n. fleas
lug n. ear
scrow n. a mess
suwth n. adj. south
eh eh is used at the beginning or end of sentences. Can be used to emphasise that the phrase is a question (as is examples below) or can be inserted simply by habit, then having no particular meaning. Similar to like
wid conj, with
lowp v. jump
crack n. news/gossip
britches n. trousers
deek v. look
scower v. to look at
keks n. underpants
laik v. to play
ladgefull adj. embarrassing
gar thruw vp. go through (as in gar thruw to carlisle like eh)
radge, radgy adj. mad
owr adv. over or a lot
mek v. make
tek v. take
gar v. go
gay adv. very
la'al adj. small (pron. larl)
kalied adj. intoxicated (pron. kay-lied)
aald adj. old
clarty adj. muddy or messy
clarten v. messing about
gammerstang adj. awkward person
bad, badly adj. ill, unwell (a bad 'ed is a headache)
twining n. whinging or complaining
cack adj. bad, horrible or awful
wolf v. to eat quickly, ravenously
vanya adv. almost, nearly
kisty adj. squeamish or fussy (pron. ky-stee)
People
marra n. friend, companion, mate (mainly used in West Cumbria)
gadge n. person, friend, companion, colleague (mainly used in East Cumbria)
offcomer n. a non-native in Cumbria
fadder or favver n. father
cuz n. cousin
potter n. gypsy
laddo/ladd n. young man
lasso/lass n. young women
buwer n. unattractive girl
Places, landscapes, buildings etc
ginnel n. a narrow passage, a back alley
yam n. home
yat n. gate
sneck n. door latch
hingins/hangins n. hinges
fell n. a large hill or small mountain
lonnin n. a lane
crag n. stone or rock, also used for the name Craig
beck n. stream
tarn n. small lake
Farming Terms
boos n. a division in a shuppon
shuppon/shippon n. a cow shed originally used for milking
fodder gang n. passage for feeding cattle (usually in a shuppon)
yowe n. ewe sheep (rhymes with cow)
hogg n. yearling sheep
gimmer n. female which has not had a lamb
liggin' kessin adj. when an animal is lying on its back and can't get up
stoop n. a gate post
dyke n. hedge > dyking means to lay a hedge
cop n. the bank of earth on which a hedge grows
syke n. a gutter or ditch between a cop and the road for drainage
hoss/ross n. horse
cuddy n. cow
mowdy n. mole
The Weather
glisky adj. when the sky is really bright so you can't see properly
mizzlin adj. misty drizzly rain
syling adj. pouring rain
The Cumbrian numbers, often called 'sheep counting numerals' because of their supposed use by shepherds until recent times, show clear signs that they may well have their origins in Cumbric. The table below shows the variation of the numbers throughout Cumbria, as well as the relevant cognate in Welsh and Cornish, which are the two closest British languages to Cumbric, for comparison.
| * | Keswick | Westmorland | Eskdale | Millom | High Furness | Welsh | Cornish | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | yan | yan | yaena | aina | yan | un | onen/unn | |
| 2 | tyan | tyan | taena | peina | taen | dau/dwy | dew/diw | |
| 3 | tethera | tetherie | teddera | para | tedderte | tri/tair | tri/teyr | |
| 4 | methera | peddera | meddera | pedera | medderte | pedwar/pedair | peswar/peder | |
| 5 | pimp | gip | pimp | pimp | pimp | pump | pymp | |
| 6 | sethera | teezie | hofa | ithy | haata | chwe(ch) | whegh | |
| 7 | lethera | mithy | lofa | mithy | slaata | saith | seyth | |
| 8 | hovera | katra | seckera | owera | lowera | wyth | eth | |
| 9 | dovera | hornie | leckera | lowera | dowera | naw | naw | |
| 10 | dick | dick | dec | dig | dick | deg | dek | |
| 15 | bumfit | bumfit | bumfit | bumfit | mimph | pymtheg | pymthek | |
| 20 | giggot | - | - | - | - | ugain | ugens | |
NB: reputedly, if these numerals were ever actually used for counting sheep, the shepherd would count to fifteen or twenty and then move a small stone from one of his pockets to the other before beginning again, thus keeping score. Numbers eleven, twelve etc. would have been 'yandick, taendick' etc.
Etymology of Cumbrian Place Names
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Cumbrian dialect".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world