Bislama is a Melanesian creole language, one of the official languages of Vanuatu. It is the first language of many of the "Urban ni-Vanuatu" (those who live in Port Vila and Luganville), and the second language of the rest of the country's residents.
Bislama is a mixture of words from English, French, and various North, Central, and South Vanuatu languages, with a syntax most resembling a Vanuatu language.
Bislama is closely related to Tok Pisin of Papua New Guinea, Pijin of the Solomon Islands, and Torres Strait Creole north of Australia.
"Yumi, Yumi, Yumi", the Vanuatu national anthem, is in Bislama.
Similarly, whaling captains who picked up help from Africa, and the Pacific Islands often were forced to 'invent' a sort of pidgin English and Bislama bears a striking resemblance to Pidgin Englishes of West Africa (where the slave trade was also active at one time) and it is possible that Bislama is one branch of an evolution of pidgins from the eighteenth and nineteenth centuries when the first truly global trading system began.
Over the past century or so, Bislama has evolved to what is currently spoken and even written. Only recently has the first dictionary of Bislama been published, and this has helped to create a uniform spelling on Bislama. Because Vanuatu is one of the most language-dense countries in the world (one count puts it at 113 languages for a land area the size of Connecticut state), the pidgin language is useful for communication between ni-Van as well as with foreigners. Most ni-Van also know their local language, the local language of their papa and that of their mama, and their spouse, and formal schools are taught in English or in French.
Related languages are Pijin of the Solomon Islands, Tok Pisin of Papua New Guinea, and the Torres Strait Creole.
long as 'at' or 'to'
Mi bin long ples ia wan taem bifo: I have been to this place once before.
Mi stap long stoa: I am at the store.
long as 'in'
Jea long haos: The chair in the house.
Long holds many other related meanings, and is sometimes used in improvisation.
This is truly one of the most versatile words in the language.
We, us
Yumitu: You and me two: first person, inclusive, dual
Yumitri: You and me three first person, inclusive, triple.
Yumi: You and me first person, inclusive, plural (4+)
Mitufala Me two fellows first person exclusive, dual
Mitrifala Me three fellows first person exclusive, triple
Mifala, Me fellows first person, exclusive, plural (4+)
You (plural)
Yutufala, seond person, dual
Yutrifala, second person, triple
Yufala, second person, plural (4+)
They
Tufala, third person dual
Trifala, third person triple
Oli (olifala), third person, plural (4+)
The singular personal pronouns are; mi (I), yu (you) and Emi (he/she/it).
They do not decline.
Bislama does not have official 'words' for some things necessitating borrowing words or descriptions. Again this depends on region, and to whom you are speaking. One of the most colorful features of Bislama is its long-winded descriptions of concepts or objects not common to Vanuatu. The ambiguity of Bislama due to its simplification often requires very long sentences in order to specify. For example, globalization could be described as: wan samting wea ol kantri long world olgeta exchangem sam samting witem ol difren countries, i bekeken ol man oli go long difren ples long wol, oli fri go wok long difren ples, i ol man oli sharem ol difren idia tua bekeken: A thing where all countries in the world trade things with each other, and people can go all over the world and work in different places and people share all sorts of different ideas too.
| English | Bislama | Pijin | Tok Pisin | Torres Strait Creole |
|---|---|---|---|---|
| and | mo | an | na | |
| the / this | __ ia / ya | __ ia | dispela __ | dis __ |
| he / she / it / him / her | hem | hem | em / en | em |
| for | from | fo | long | po |
| (adjective marker) | -fala | -fala | -pela | -Ø |
| woman | woman | woman / mere | meri | oman |
English pidgin and creole languages | Languages of Vanuatu | Languages of Oceania | Pidgins and creoles
Bislama | Бислама | Bislama | Bislama | Bislama | Bichelamar | Bislama | Lingua bislama | Bahasa Bislama | Bislama | ビスラマ語 | Bislama | Бислама | Bislama | ภาษาบิสลามา