article

Alveolar consonants are articulated with the tongue against or close to the superior alveolar ridge, which is called that because it contains the alveoli (the sockets) of the superior teeth. Alveolar consonants may be articulated with the tip of the tongue (so-called apical consonants), as in English, or with the flat of the tongue just above the tip (the "blade" of the tongue; called laminal consonants), as in French and Spanish. The laminal alveolar articulation is often mistakenly called dental, because the tip of the tongue can be seen near to or touching the teeth. However, it is the rearmost point of contact that defines the place of articulation; this is where the oral cavity ends, and it is the resonant space of the oral cavity that gives consonants and vowels their characteristic timbre.

The International Phonetic Alphabet (IPA) does not have separate symbols for the alveolar consonants. Rather, the same symbol is used for all coronal places of articulation which aren't palatalized like English palato-alveolar sh, or retroflex. To disambiguate, the bridge etc) may be used for a dental consonant, or the under-bar etc) may be used for the postalveolars. Note that differs from dental in being a sibilant, while differs from postalveolar in being unpalatalized.

The bare letters etc cannot be assumed to specifically represent alveolars. The language may not make such distinctions, such that two or more coronal places are found allophonically, or the transcription may simply be too broad to distinguish dental from alveolar. If it is necessary to specify a consonant as alveolar, a diacritic from the Extended IPA may be used: etc. Nontheless, the symbols themselves are frequently called 'alveolar', and the language examples below are all alveolar sounds.

(The Extended IPA diacritic was devised for speech pathology and is frequently used to mean 'alveolarized', as in the labioalveolar sounds , where the lower lip contacts the alveolar ridge.)

The alveolar/coronal consonants identified by the IPA are:

IPA Description Example
Language Orthography IPA Meaning in English
alveolar nasal English run style="color:#700000; font-weight:bold"> run
voiceless alveolar plosive English tap style="color:#700000; font-weight:bold"> tap
voiced alveolar plosive English debt style="color:#700000; font-weight:bold"> debt
voiceless alveolar fricative English suit style="color:#700000; font-weight:bold">sut suit
voiced alveolar fricative English zoo style="color:#700000; font-weight:bold">zu zoo
voiceless alveolar affricate German zeit style="color:#700000; font-weight:bold">tsaɪt time
voiced alveolar affricate Italian zucchero style="color:#700000; font-weight:bold">ˈdzukkero sugar
voiceless alveolar lateral fricative Welsh Llwyd style="color:#700000; font-weight:bold"> the name Lloyd or Floyd
voiced alveolar lateral fricative Zulu dlala style="color:#700000; font-weight:bold"> to play
alveolar approximant English red style="color:#700000; font-weight:bold"> red
alveolar lateral approximant English loop style="color:#700000; font-weight:bold">lup loop
alveolar flap Spanish pero style="color:#700000; font-weight:bold"> but
alveolar lateral flap Venda style="color:#700000; font-weight:bold"> to open
alveolar trill Spanish perro style="color:#700000; font-weight:bold">ro dog
alveolar ejective Georgian style="color:#700000; font-weight:bold">ia tulip
alveolar ejective fricative
voiced alveolar implosive Vietnamese đã style="color:#700000; font-weight:bold"> Past tense indicator
lateral alveolar click Nama î [k discussed

See also


Alveolar consonants

لثوي | Alveolar | Consonne alvéolaire | עיצורים מכתשיים | 歯茎音 | 치조음 | Alveolar | Alveolar | 齿龈音

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Alveolar consonant".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld