In der Transliteration werden Wörter aus einem nicht-lateinischen Text buchstabengetreu in die lateinische Schrift übertragen. Dabei werden gegebenenfalls diakritische Zeichen eingesetzt.
Um transliterierte Wörter aussprechen zu können, reicht (im Gegensatz zu transkribierten) nicht die Kenntnis der Ausspracheregeln der Sprache, in der der Text verfasst ist. Transliteration hilft aber andererseits bei der möglichst einheitlichen Sortierung von Verfassern und Sachtiteln oder anderen Listenelementen aus nicht-lateinischen Alphabeten.
Man unterscheidet zwischen:
Beispiele für Transliterationssysteme: Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Hebräisch, Japanisch, Koreanisch, Makedonisch, Persisch, Russisch, Sanskrit, Serbisch, Thai, Ukrainisch, Weißrussisch
Транслитераци | Transliteration | Transliterumo | Transliteración | Translitterointi | Transcription et translittération | Átírás (nyelvészet) | Alihaksara | Traslitterazione | 전자법 | വരമൊഴി | Transliteratie | Transliteracja | Transliteração | Транслитерация | Transliterácia | Translitteration | எழுத்துப்பெயர்ப்பு | การเขียนคำทับศัพท์ | Transliterasyon | 转写
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Transliteration".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world