Unter Sprachinsel wird eine verhältnismäßig kleine geschlossene Sprach- und Siedlungsgemeinschaft verstanden, welche sich in einem anderssprachigen größeren Gebiet befindet.
Entstehung von Sprachinseln
- Zuwanderung kleiner Sprachgruppen in anderssprachige Gebiete (Beispiel: Katalanen auf Sardinien)
- Zuwanderung einer dominanten Sprachgruppe und der darauf folgenden fast vollständigen Assimilation – bis auf wenige Sprachgemeinschaften – der ursprünglichen Bevölkerung (Beispiel: Sorben in Ostdeutschland)
Entscheidend ist für die Bezeichnung Sprachinsel, dass die Sprache im Ursprungsland (mother country) noch gesprochen wird.
Deutsche Sprachinseln
Sprachinseln in Deutschland
Deutsche Sprachinseln im Ausland
Ungarn
Rumänien
Schweiz
Italien
=Walserische Sprachinseln
=
in der autonomen Provinz Aostatal
- Gressoney: Gressoney-La Trinité, walserdeutsch Greschune- Oberteil, Gressoney-Saint-Jean, walserisch Greschunei Onderteil òn Méttelteil (Sprachinsel ist noch gut erhalten.)
- Issime, walserisch Eischeme (Sprachinsel ist noch gut erhalten.)
in der Provinz Vercelli
- Alagna Valsesia, walserdeutsch Im Land (Sprachinsel führt ein Nischendasein.)
- Rima, walserdeutsch In d Rimmu(Sprachinsel existiert nicht mehr; Rima und San Giuseppe bilden heute zusammen die Gemeinde Rima-San Giuseppe)
- Rimasco (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
- Rimella, walserdeutsch Remmalju (Sprachinsel ist noch gut erhalten.)
- Riva Valdobbia, walserdeutsch Rifu (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
- San Giuseppe (Sprachinsel existiert nicht mehr; Rima und San Giuseppe bilden heute zusammen die Gemeinde Rima-San Giuseppe)
in der Provinz Verbania-Cusio-Ossola
- Agàro, walserdeutsch Ager (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
- Ausone, walserdeutsch Ogschtu (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
- Campello Monti, walserdeutsch Ggampel (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
- Formazza, walserisch Pomatt (Sprachinsel ist noch gut erhalten.)
- Macugnaga, walserischdeutsch Maggana (Sprachinsel führt ein Nischendasein.)
- Salecchio, walserdeutsch Salei (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
- Ornavasso, walserdeutsch Urnafasch (Sprachinsel exisitiert nicht mehr.)
=Zimbrische Sprachinseln
=
Luserna, zimbrisch Lusern (Provinz Trient, Region Trentino-Südtirol):
Lusern ist die am besten erhaltene und aktivste Sprachinsel der Zimbern: 90 % der Einwohner sprechen im Alltag zimbrisch.
Zimbrische Sprachinseln, die noch gut bis sehr gut erhalten sind (in den Regionen Trentino-Südtirol, Venetien und Friaul):
Zimbrische Sprachinseln, die nur noch eingeschränkt erhalten sind (in der Region Venetien):
Sieben Gemeinden (Sieben Gemeinden, zimbrisch Siben Komoin, ital. Sette Comuni (Provinz Vicenza, Region Venetien)
- 1 Asiago, zimbrisch Sleghe, deutsch Schlege
- 2 Gallio, zimbrisch Gelle/Ghel, deutsch Gelle
- 3 Roana, zimbrisch Robàan, deutsch Rovan
- 4 Fozza, zimbrisch Vüsche/Vütsche
- 5 Enego, zimbrisch Ghenebe, deutsch Jeneve
- 6 Rotzo, zimbrisch Rotz
- 7 Lusiana, zimbrisch Lusaan, deutsch Lusian
Das Zimbrische in den Sieben Gemeinden führt nur noch ein Nischendasein in Roana und dessen Ortsteil Mezzaselva.
Dreizehn Gemeinden, ital. Tredici Comuni (Provinz Verona, Region Venetien)
- 1 Azzarino, deutsch Asarin
- 2 Badia Calavena, deutsch Kalwein, zimbrisch Kalfàain oder Màbado
- 3 Bosco Chiesanuova, deutsch Neuenkirchen, zimbrisch Nuagankirchen
- 4 Camposilvano, deutsch Kampsilvan
- 5 Cerro, deutsch Sèr, zimbrisch Tschirre
- 6 Erbezzo, deutsch gen Wiesen
- 7 Rovere/Rovere di Velo Veronese, deutsch Rovereid
- 8 San Bortolo , zimbrisch Bòrtolom
- 9 San Mauro, deutsch San Moritz
- 10 Selva di Progno, deutsch Prugne, mit den Ortsteilen Giazza, deutsch Gletzen, zimbrisch Ljetzan, und Campofontana, zimbrisch Funtàn, deutsch Pontan
- 11 Tavernole
- 12 Val di Porro, deutsch Porrental
- 13 Velo Veronese, zimbrisch Vellje, deutsch Feld
Das Zimbrische in den Dreizehn Gemeinden wird nur noch in Giazza/Ljetzan gesprochen.
Nicht mehr aktive zimbrische Sprachinseln (in den Regionen Trentino-Südtirol, Venetien und Friaul):
- Folgaria, zimbrisch Vielgereuth (Provinz Trient, Region Trentino-Südtirol)
- Lavarone, zimbrisch Lafraun (Provinz Trient, Region Trentino-Südtirol)
- Cansiglio: Farra d’Alpago und Tambre (Provinz Belluno, Region Venetien)
- Tarvisio und Kanaltal, deutsch Tarvis (Provinz Udine, Region Friaul)
- Vallarsa, deutsch Brandtal (Provinz Trient, Region Trentino-Südtirol)
- Terragnolo, deutsch Leimtal (Provinz Trient, Region Trentino-Südtirol)
- Valle dei Ronchi, deutsch Reuttal (Provinz Trient, Region Trentino-Südtirol)
Slowenien
Tschechien
Slowakei
Polen
Sprachinseln in Übersee
Andere Sprachen
Baltische Sprachinseln
Polen
Weißrussland
Berberische Sprachinseln
Französische Sprachinseln
Friesische Sprachinseln
Katalanische Sprachinseln
Spanische Sprachinseln
USA
Kolumbien
Slawische Sprachinseln
Türkische Sprachinseln
Sprachinseln für Kunstsprachen
Literatur
- Csaba Földes: Kontaktdeutsch. Zur Theorie eines Varietätentyps unter transkulturellen Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Gunter Narr Verlag, Tübingen 2005
- Peter Wiesinger: Deutsche Dialektgebiete außerhalb des deutschen Sprachgebietes. In: Dialektologie (HSK 1.2), S. 900-929
Siehe auch
Weblinks
Sprachgeografie | Sprachinsel
Schproocheiland