O Canada ist die Nationalhymne von Kanada. Die Musik wurde komponiert von Calixa Lavallée, der französische Text stammt von Adolphe-Basile Routhier. Die offizielle englische Version basiert auf einem 1908 von Robert Stanley Weir geschriebenen Gedicht und wurde 1968 modifiziert. Es handelt sich also nicht um eine Übersetzung der französischen Version.
Gelegentlich werden Zeilen der englischen und französischen Fassungen abwechselnd gesungen – teilweise, um religiöse (Zeile 4 der französischen, Zeile 7 der englischen Version) oder nicht-geschlechtsneutrale (Zeile 2 der englischen Version) Verse zu vermeiden. Aus diesem Grund wurde auch vorgeschlagen, die zweite Zeile der englischen Version in true patriot love in all of us command (Erwecke in uns allen wahre Vaterlandsliebe) umzuwandeln, bislang ohne Ergebnis.
Im Territorium Nunavut wird die Nationalhymne auf Englisch, Französisch und Inuktitut, der Sprache der Inuit, gesungen. In dieser Sprache heißt sie O'Kanata.
- | ''Ô Canada! Terre de nos aïeux, | Ton front est ceint de fleurons glorieux!O Kanada! Heimat unserer Vorfahren, |
- | ''O Canada! Our home and native land! | O Kanada! Unser Heim und Herkunftsland! |
- | ''O'Kanata nangmini Nunavut piqujatii | Nalattiaqpavut angiglivaliajuti sangijulutillu
Kanadese volkslied | O Canada | Химн на Канада | O Canada | O Canada | O Canada | O Canada | O Canada | Ô Canada | המנון קנדה | Kanadai himnusz | O Canada | ᐆ ᑲᓇᑕ | カナダの国歌 | 캐나다의 국가 | Kanādas himna | O Canada | O Canada | Hymn Kanady | Hino nacional do Canadá | O Canada | Гимн Канады | O Canada | O Canada | Химна Канаде | O Canada | ஓ கனடா | O Canada | 哦!加拿大
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"O Canada".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world