article

Oshivambo (oft auch Oshiwambo, Otjiwambo oder nur Owambo) ist eine Sprache aus dem Sprachstamm der Bantusprachen und mit knapp 50% Bevölkerungsanteil, die weitverbreitetste Muttersprache in Namibia.

Verbreitung


Knapp 1.000.000 oder ¾ der Oshiwambo-sprechenden Ovambo leben v. a. in den nördlichen Regionen von Namibia (hauptsächlich in Omusati, Oshana, Ohangwena und Oshikoto; zusammen auch als Ovamboland bezeichnet); gut 400.000 oder ¼ der Sprecher leben in den südlichen Grenzregionen Angolas.

Der Volksstamm der Ovambo wird in zwölf Gruppen eingeteilt. Die acht im namibischen Teil lebenden Gruppen sind die Kwayama, Ndonga, Kwambi, Ngandjera, Mbalanhu, Kwaluudhi, Eunda und Kolonkdhi. Dementsprechend wird Oshiwambo meist in sieben Untergruppen geteilt, welche – da verständlich untereinander – als Dialekte des Oshivambo angesehen werden: darunter Kwanyama (auch: Kwanjama, Kwancama, Kuanyama), Oshikwanyama (auch Ochikwanyama), Kwambi, Humba und Ndonga.

Gebrauch


Ndonga taalkaartje NL.png Oshiwambo hat keinen offiziellen Status als Amtssprache in Namibia; Englisch ist die einzige offizielle Amtssprache, wobei Oshiwambo eine weitverbreitete Verkehrssprache ist und Förderung als Minderheitensprache erhält (auch Sendungen des Staatlichen Namibischen Rundfunks (NBC) werden in Oshiwambo ausgetragen):

  • Grundschulunterricht in Namibia ist in der jeweiligen Muttersprache vorgesehen. Das Schoolnet Namibia, ein web-basierter Schuldienst, nutzt verschiedene Mittel den Kindern das Lesen und Schreiben der Sprache näher zu bringen (z. B. mit dem Comic „Hai Ti!“ - "Hai Ti" ist Oshiwambo und bedeutet "Hör zu!").

  • Für Regierungsbeauftragte und lokale Beamte sind viele Formulare der Regierung zweisprachig erhältlich.

In diesem zunehmend bilingualem Umfeld werden kulturelle Unterschiede zwischen europäischen Sprachen in Namibia (Afrikaans, Deutsch und Englisch) und den afrikanischen Sprachen oft durch Sprachkreuzungen kompensiert: "Oshi-deutsch" (durch ca. 500 in der DDR augewachsene Schwarz-Namibier) oder der starke Einfluß des Englischen in Oshiwambo.

Der staatliche Namibische Rundfunk (NBC) überträgt neben Englisch (und sechs weiteren Minderheitensprachen) auch 10 (zehn) Stunden pro Tag auf Oshiwambo.

Beispiele


  • "Owe uya po!" - Deutsch: Willkommen!
  • "Wa aluka!" - Deutsch: Hallo!
  • "Wa shilwa?" - Deutsch: Guten Morgen
  • "Wa uhala po?" - Deutsch: Guten Tag!
  • "Ou li tutu nawa?" - Deutsch: Wie geht's?
  • "kulala" - Deutsch: schlafen
  • "omulaule" - Deutsch: schwarz
  • "Hai ti!" - Deutsch: Hör zu!
  • "Omukwaniilwa" - Deutsch: König
  • "Nda pandula" - Deutsch: Danke
  • "Heeno" - Deutsch: Ja
  • "Aaye" - Deutsch: Nein
  • "Enda nawa" - Deutsch: Tschüß

Weblinks


Afrikanische Sprache | Sprache in Namibia | Sprache in Angola

Oshiwambo | Ndonga language | Oshiwambo | Oshiwambo

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Oshivambo".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld