article Related Topics:
Michif
 

Michif ist eine Sprache, die von den Métis – einem Volk, das in Kanada durch Vermischung von französischen und schottischen Händlern und Indianerfrauen entstand – gesprochen wird. Analog zum Michif entwickelte sich das Bungee aus Cree und Schottisch-Gälisch. Bungee ist Mitte des 20. Jahrhunderts ausgestorben.

Im Michif ist das Nominalsystem (Substantive, Adjektive) rein Französisch, das Verbalsystem (Verben), die Demonstrativpronomen und Fragewörter entstammen dem Cree - einer kanadischen Algonkin-Sprache. Laut ethnologue.com (siehe Weblinks) wird Michif von rund 990 Menschen gesprochen (1990).

Michif ist ein seltenes Phänomen und wird von Linguisten als das „Nonplusultra“ von Misch- oder Kontaktsprachen bezeichnet.

Sprachbeispiel


ki:ucıpıtam sa tεt la tɔrty – „Die Schildkröte zog ihren Kopf ein.“
Michif: ki:-ucıpıt-am satεtlatɔrty
Wörtlich: PRÄT-ziehen-TRANS.INANIM.3.>4.Sg.seinKopfART:Sg.Schildkröte

æ be:bi la præses ki:aja:we:w – „Die Prinzessin hatte ein Kind.“
Michif:æ be:bi la præses ki:-aja:w-e:w
Wörtlich:ART:Sg.BabyART:Sg.PrinzessinPRÄT-haben-TRANS.ANIM.3.>3.Sg.

(aus Bakker&Papen : 336)

Die dem Französischen entstammenden Wörter sind im ersten Satz sa tête und la tortue sowie un bébé und la princesse im zweiten. Zu den Markierungen am Verb vergl. den Artikel über Algonkin-Sprachen.

Literatur


  • Bakker, Peter & Papen, Robert (1997). „Michif: a mixed language based on French and Cree“ in: Thomason, Sarah G. Contact languages: a wider perspective Amsterdam:John Benjamins (pp. 295-365)

Weblinks


Einzelsprache | Französisch in Kanada | Mischsprache

Michifeg | Michif (sprog) | Michif language | Miĉifa lingvo | Michif | Michif

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Michif".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld