article

Varianten des lateinischen Alphabets werden und wurden in vielen Schriftsprachen auf der ganzen Welt eingesetzt. Die folgenden Tabellen geben einen Überblick.

Grundalphabet


Verwendung des lateinischen Grundalphabets in verschiedenen Sprachen
Alphabet A
a
B
b
C
c
D
d
E
e
F
f
G
g
H
h
I
i
J
j
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
P
p
Q
q
R
r
S
s
T
t
U
u
V
v
W
w
X
x
Y
y
Z
z
Latein Die Buchstaben J, W and U (bzw. die Unterscheidung zwischen I und J, U und V sowie W und VV) wurden dem lateinischen Alphabet erst im Mittelalter hinzugefügt, ebenso die Digraphen Æ und Œ sowie alle Minuskeln. ABCDEFGHI KLMNOPQRST V XYZ
Albanisch ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV XYZ
Holländisch ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Esperanto ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z
Estnisch AB DEFGHIJKLMNOP RSTUV Z
Färöisch AB DEFGHIJKLMNOP RSTUV Y
Finnisch ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Isländisch AB DEFGHIJKLMNOP RSTUV XY
Irisch ABCDEFGHI LMNOP RSTU
Italienisch ABCDEFGHI LMNOPQRSTUV Z
Kaschubisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ
Kroatisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z
Lettisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z
Litauisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ
Maltesisch AB DEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX Z
Polnisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ
Portugiesisch ABCDEFGHIJ LMNOPQRSTUV X Z
Rumänisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV X Z
Schottisch (Gälisch) ABCDEFGHI LMNOP RSTU
Schwedisch ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV XYZ
Slowenisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z
Sorbisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ
Tschechisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ
Türkisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ
Ungarisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z
Vietnamesisch ABCDE GHI KLMNOPQRSTUV XY
Walisisch ABCDEFGHI LMNOP RSTU W Y
Wallonisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUVWXYZ
Weißrussisch ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ

Afrikaans, Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Katalanisch, Kurdisch, Norwegisch, Slowakisch und Spanisch verwenden alle 26 Buchstaben.

Im Finnischen kommen b und f nur in Lehnwörtern vor, c, q, w, x, z und å („schwedisches“ o) sind sehr selten und kommen nur in Fremdwörtern vor.

In vielen der oben aufgeführten Sprachen werden die »fehlenden« Buchstaben für einheimische Wörter fremdsprachlichen Ursprungs und ihre Abkömmlinge (z. B. newtoniano im Italienischen und Portugiesischen) oder SI-Einheiten (z. B. W und H) verwendet.

Erweiterungen


Von A – I abgeleitete Buchstaben

Abgeleitete lateinische Buchstaben, A-I
Alphabet À
à
Á
á
Â
â
Ã
ã
Ä
ä
Å
å
Æ
æ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Ç
ç
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ċ
ċ
Č
č
Đ
ð
Ď
ď
Đ
đ
È
è
É
é
Ê
ê
Ë
ë
Ē
ē
Ė
ė
Ę
ę
Ě
ě
Ə
ə
Ĝ
ĝ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ģ
ģ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Ì
ì
Í
í
Î
î
Ï
ï
Ī
ī
Į
į
İ
i
I
ı
IJ
ij
Latein Æ
Albanisch Albanisch benutzt außerdem die Digraphen dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh. Ç Ë
Azeri (Aserbaidschanisch) Ç Ə Ğ İı
Dänisch ÅÆ
Deutsch Deutsch behält die meisten französischen Akzente in Lehnworten bei. In der Schweiz wird das ß nicht verwendet. Das lange s (ſ) war bis in die Mitte des 20. Jahrhunderts in Verwendung. Sch wird normalerweise nicht wie ein echter Trigraph und ch und qu nicht wie Digraphen behandelt. Q kommt nur in der Zeichenfolge qu vor, y nur (und x fast nur) in Fremdworten. Ä
Esperanto Ĉ Ĝ Ĥ
Estnisch Ä
Färöisch Á Æ Ð Í
Finnisch ÄÅ
Französisch Einige lokale Varianten des Französischen benutzen keine Diakriten. À Â Ç ÈÉÊË ÎÏ
Holländisch Im Holländischen wird teilweise ÿ statt ij genutzt. IJ
Irisch Irisch benutzte früher die Punkt-Diakriten ḃ, ċ, ḋ, ḟ, ġ, ṁ, ṗ, ṡ, ṫ. Sie wurden inzwischen von den Digraphen bh, ch, dh, fh, gh, mh, ph, sh, th ersetzt. Á É Í
Isländisch Á Æ Ð É Í
Italienisch Italienisch benutzt außerdem die Digraphen ch, gh, gn, gl, sc. À ÈÉ Ì
Kaschubisch à Ą É Ë
Katalanisch Katalanisch benutzt außerdem die Digraphen ll, ny, l·l (ŀl), rr, ss, dz, tz, ig, ix, gu, qu, nc. À Ç ÈÉ Í Ï
Kroatisch Kroatisch benutzt außerdem die Digraphen dž, lj, nj. Optional sind die vier Betonungszeichen über den Vokalen. Die serbische Variante des kyrillischen Alphabets lässt sich 1:1 auf die kroatische Variante des Lateinischen abbilden. Ć Č Đ
Kurdisch Ç Ê Î
Lettisch Ā Č Ē Ģ Ī
Litauisch Litauisch benutzt außerdem die Digraphen ch, dz, dž, ie, uo. Sie sind aber keine eigenen Buchstaben. Ą Č ĖĘ Į
Luxemburgisch Ā É Ē
Maltesisch Maltesisch benutzt außerdem die Digraphen ie, għ. Ċ Ġ Ħ
Norwegisch Das norwegische Alphabet ist zurzeit mit dem dänischen identisch. ÅÆ
Polnisch Polnisch benutzt außerdem die Digraphen ch, cz, dz, dż, dź, sz, rz. Ą Ć Ę
Portugiesisch Portugiesisch benutzt außerdem die Digraphen ch, lh, nh, qu, sc, xc, ss, rr. ÀÁÂÃ Ç ÉÊ Í
Rumänisch  à Î
Schottisch (Gälisch) À È Ì
Schwedisch ÄÅ
Slowakisch Slowakisch benutzt außerdem die Digraphen dz, dž, ch sowie die einzigartigen Buchstaben Ľ/ľ, Ĺ/ĺ. Á Ä Č Ď É Í
Slowenisch Č
Sorbisch Ć Č Ě
Spanisch Spanisch benutzt außerdem die Digraphen ch, ll, rr. Das früher benutzte Cedilla ç wurde komplett durch z ersetzt. Á É Í
Tschechisch Tschechisch benutzt außerdem den Digragph ch. Á Č Ď É Ě Í
Türkisch Ç Ğ İı
Ungarisch Ungarisch benutzt außerdem die Digraphen cs, dz, gy, ly, ny, sz, ty, zs; und den Trigraphen: dzs. Á É Í
Vietnamesisch Vietnamesisch benutzt Tonhöhenmarkierungen über (oder unter) allen Vokalen (a, â, ă, e, ê, i, o, ô, ơ, u, ư, y), z.B.: à, ầ, ằ, è, ề, ì, ò, ồ, ờ, ù, ừ, ỳ; ả, ẩ, ẳ, ẻ, ể, ỉ, ỏ, ổ, ở, ủ, ử, ỷ; ã, ẵ, ẫ, ẽ, ễ, ĩ, õ, ỗ, ỡ, ũ, ữ, ỹ; á, ấ, ắ, é, ế, í, ó, ố, ớ, ú, ứ, ý; ạ, ặ, ậ, ẹ, ệ, ị, ọ, ộ, ợ, ụ, ự, ỵ. Es benutzt außerdem die Digraphen ch, gi, kh, ng, nh, ph, th, tr. Â Ă Đ Ê
Walisisch Walisisch benutzt außerdem die Digraphen: ch, dd, ff, ng, ll, ph, rh, th und manchmal Akutakzente über den sieben Vokalen (a, e, i, o, u, w, y); ñ wird oft ng geschrieben.
Wallonisch Wallonisch benutzt außerdem die Di- und Trigraphen: ae, ch, dj, ea, jh, oe, oen, oi, sch, sh, tch, xh; der Buchstabe x kommt nur im Digraph xh vor, j fast nur in dj und jh. Â Å Ç ÈÉÊ Î
Weißrussisch Weißrussisch (Łacinka) benutzt außerdem die Digraphen dz, dź, dž. Ć Č

Von J - Z abgeleitete Buchstaben

Abgeleitete lateinische Buchstaben, J-Z
Alphabet Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ļ
ļ
Ł
ł
Ñ
ñ
Ń
ń
Ņ
ņ
Ň
ň
Ò
ò
Ó
ó
Ô
ô
Õ
õ
Ö
ö
Ø
ø
Ő
ő
Œ
œ
Ơ
ơ
Ŕ
ŕ
Ř
ř
 
ß
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Ș
ș
Š
š
Þ
þ
Ţ
ţ
Ț
ț
Ť
ť
Ù
ù
Ú
ú
Û
û
Ü
ü
Ū
ū
Ŭ
ŭ
Ů
ů
Ű
ű
Ų
ų
Ư
ư
Ŵ
ŵ
Ÿ
ÿ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ź
ź
Ż
ż
Ž
ž
Latein Œ
Albanisch
Aseri (Aserbaidschanisch) Ö Ş Ü
Dänisch Ø
Deutsch Ö ß Ü
Esperanto Ĵ Ŝ Ŭ
Estnisch ÕÖ Š Ü Ž
Färöisch Ó Ø Ú Ý
Finnisch Ö Š Ž
Französisch Ô Œ Ù ÛÜ Ÿ
Holländisch
Irisch Ó Ú
Isländisch Ó Ö Þ Ú
Italienisch Ò Ù
Kaschubisch Ł Ń ÒÓÔ Ù Ż
Katalanisch ÒÓ Ú Ü
Kroatisch Š Ž
Kurdisch Ş Û
Lettisch ĶĻ Ņ Š Ū Ž
Litauisch Š Ū Ų Ž
Maltesisch Ż
Norwegisch Ø
Polnisch Ł Ń Ó Ś ŹŻ
Portugiesisch ÓÔÕ Ú Ü
Rumänisch Ș Ț
Schottisch (Gälisch) Ò Ù
Schwedisch Ö
Slowakisch Ň ÓÔ Ŕ Š Ť Ú Ý Ž
Slowenisch Š Ž
Sorbisch Ł Ň Ó ŔŘ Ś Š Ź Ž
Spanisch Ñ Ó Ú Ü
Tschechisch Ň Ó Ř Š Ť Ú Ů Ý Ž
Türkisch Ö Ş Ü
Ungarisch Ó Ö Ő Ú Ü Ű
Vietnamesisch Ô Ơ Ư
Walisisch ŴŸ Ŷ
Wallonisch Ô Û
Weißrussisch Ł Ń Ś Š Ŭ Ź Ž

Anmerkungen

Andere auf dem lateinischen Alphabet aufbauende Alphabete


Weblinks


Alphabet | Liste (Sprache)

Lǣden-ofgangena stæfrǣwa | Alphabets derived from the Latin | Latin eredetű ábécék | Afbrigði latneska stafrófsins | ラテン文字一覧 | 로마 문자를 쓰는 언어 | Alfabetos derivados do latino | Алфавиты на основе латинского | 衍生拉丁字母

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Liste lateinisch-basierter Alphabete".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld