article

Als Kinki-Dialekt (jap.近畿方言, „Kinki-Hōgen“) oder auch Kansai-Dialekt (jap.関西弁, „Kansai-Ben“) werden diejenigen Dialekte bezeichnet, die in der Region Kinki respektive Kansai gesprochen werden. In den unterschiedlichen Regionen der Kansai-Gegend gibt es wiederum abgrenzbare Dialekte, die jedoch alle eine gemeinsame, besondere Betonung der japanischen Wörter (Kyoto-Betonung) zum Kennzeichen haben.

Verschiedene Kinki-Dialekte:

Besonderheiten:


  • In der Kansai-Gegend werden Wörter anders betont: Beispiel: Das Wort für Brücke (橋) wird auf der ersten Silbe betont (hashi), das Wort für Saum(端) wird gleichbetont (ha shi) und das Wort für Essstäbchen(箸) auf der letzten Silbe (hashi)
  • Benutzung der Endung "hen/n" als Verneinung (Beispiel: Verb dekiru (können)dekihen/dekin statt dekinai)
  • Benutzung der Endungen ya und yanen als Ersatz für da (Beispiel: Das dort ist Osaka: Are ga, Osaka yanen)
  • Die Tokioter Standardvarietät und die Kansai Varietäten beeinflussen sich gegenseitig (Beispiel: Das Kansai-Wort für „sehr“, meccha (sprich metscha) wird heute auch von Jugendlichen in Tokyo benutzt)
  • Viele Begriffe und Formen der Höflichkeitssprache stammen aus dem Kyoto-Dialekt (Beispiel: Guten Morgen ohayou gozaimasu; eigentlich von ohayu gozaimasu, wörtlich: Es ist früh)

Siehe auch


Japanische Sprache | Kansai-ben | Kansai-ben | 関西弁

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Kansai-Dialekt".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld