Feen sind nach romanischer und keltischer Volkssage geisterhafte, aus feinen Stoffen gebildete und mit höheren Kräften begabte weibliche, aber auch männliche Fabelwesen, deren Begriff und Name (ital. Fata, span. Hada, franz. Fée) sich aus den römischen Schicksalsgöttinnen, den Fata (vgl. Parzen), entwickelt hat, wie sie sich auch in der mittelalterlichen Poesie der Germanen, wo sie unter dem Namen Feien oder Feinen vorkommen, mit den so genannten weisen Frauen und den Nornen berühren. Im slawischen Raum sind sie als Wilen bekannt.
Charakteristika
Wie diese Schicksalsgöttinnen treten die Feen zunächst meist in der
Dreizahl, vereinzelt in der
Sieben- und
Zwölfzahl auf. Sie haben die Gabe sich unsichtbar zu machen, wohnen in
Felsschluchten, wo sie hinabsteigende Kinder mit ihren Gaben beglücken und erscheinen bei Neugeborenen, deren Schicksal sie bestimmen. Man bittet sie auch zu
Paten, bereitet ihnen den Ehrensitz bei Tisch, etc.
Anderseits erscheinen die Feen (namentlich in der keltischen Volkssage) auch als nahe Verwandte der Elfen (die, wie die Feen selbst, in England fairies heißen), d. h. als weibliche Elementargeister, die in Wäldern, in Felsengrotten, an Quellen und Gewässern leben, mit Vorliebe den Tanz pflegen, dessen Spur die so genannten Feenringe (cercles des fées) verraten, und nicht selten von den Sterblichen, ihr Linnen waschend, gesehen werden.
Feen in Dichtung und Literatur
Noch jetzt erinnern in den ehemaligen und heutigen Wohnsitzen der Kelten zahlreiche Sagen und Benennungen von Lokalitäten an die Feen. Nachdem die
Kreuzzüge das
Abendland mit den im
Orient bei
Persern und
Arabern herrschenden Ideen von Peris und
Dschinnen bekannt gemacht hatten, entwickelte sich dann, vorzugsweise in Verbindung mit den keltischen Vorstellungen, eine
literarisch-dichterische Auffassung vom Feenreich, welche im Lauf der Zeit bis ins einzelnste ausgebildet ward.
Besonders wichtig für die Kenntnis dieser Feenwelt, die schon in der Sage von Lancelot vom See ihre poetische Beglaubigung erhalten hatte, ist der französische Roman Huon de Bordeaux, dessen Fabel Christoph Martin Wieland zu seinem Oberon benutzte. Hinfort gehörten die Feen zur Maschinerie der romantischen Poesie des christlichen Rittertums, und Torquato Tasso in seinem Befreiten Jerusalem machte sogar den Versuch, diese geistigen Mittelwesen des Christentums und des Heidentums in eine poetische Harmonie zu bringen.
Feenreiche
Nach den von den Dichtern ausgemalten Szenerien gab es besonders drei Feenreiche:
Avalon, die sagenhafte Insel im Ozean, wo
Morgana wohnte; ein Reich im Innern der Erde mit prachtvollen Palästen, das am deutlichsten in dem englischen Roman
Orfeo and Heurodis beschrieben ist, und eins in Wildnissen und Wäldern, namentlich in dem großen, sagenberühmten Wald
Brezilian in der Bretagne. Auch zahlreiche alte
Schlösser werden als Lieblingsorte der Feen genannt.
Edmund Spenser verherrlicht in seinem Gedicht
The Faery Queen in der Feenkönigin zugleich allegorisch den Ruhm von Königin
Elisabeth I.
Gute und böse Feen
Spensers Feen sind im Ganzen noch die der alten
Romantik, später aber tritt eine Scheidung derselben in Bezug auf ihren Charakter hervor. Während die
guten Feen, als welche namentlich Esterelle, Maliure und Melusine genannt werden, ewig schön und jung, aller weiblichen Künste Meister, gut und edel waren und ihre Zauberkräfte immer zum Guten anwendeten, zeigten die
bösen, zu denen besonders
Karabossa und
Fanserlüsch gehörten, von allem das Gegenteil, und ihre Macht war nicht selten größer. Indes konnte keine Fee das aufheben, was eine andere gewirkt hatte, sondern ihm nur entgegenwirken.
Feenmärchen
Dieser Kampf zwischen guten und bösen Feen bildet in der Regel den Inhalt der
Feenmärchen, die, meist
orientalischen Ursprungs, im letzten Viertel des
17. Jahrhunderts in Europa an die Tagesordnung kamen und namentlich in
Frankreich seit 1681 beliebt wurden.
Charles Perraults
Contes de ma mère l'Oye (1697) und
Marie-Catherine d'Aulnoys
Contes des fées (1698) fanden soviel Beifall, dass
Antoine Galland auf den Gedanken kam, die orientalischen Muster der Gattung
(Tausendundeine Nacht) in das Französische zu übersetzen, und eine Menge Nachahmer sich in dieser Dichtungsart versuchten. Die vorzüglichsten der Feenmärchen findet man gesammelt in dem
Cabinet des fées (Paris 1785-89, 41 Bände). Der Eifer
Nicolas Boileaus und seiner Schüler gegen diese Märchen tat der Popularität der Gattung keinen Abbruch. In Deutschland wurde sie insbesondere durch
Christoph Martin Wielands Sammlung
Dschinnistan einem breiten Publikum bekannt gemacht. Schließlich erregte die Übersättigung aber Ekel und Graf
Antoine Hamilton persiflierte in seinen vortrefflich geschriebenen
Contes geistreich das gesamte Genre. In unserer Zeit treten die Feen nur noch in Kindererzählungen auf.
In den Grimmschen Märchen spielen die Feen vereinzelt, insbesondere in "Dornröschen", eine tragende Rolle. In E.T.A. Hoffmanns "Klein Zaches, genannt Zinnober" werden die Feen durch den aufgeklärten Landesherrn in Nonnenklöster verbannt. Für Peter Pan sind die Feen wichtige Begleiter. Otfried Preußlers Kasperl gelingt im Hotzenplotz die Erlösung einer verzauberten Fee.
Feen in Witzen
Eine Fee, die drei Wünsche gewährt, ist ein Motiv, das in verschiedenen Witzen auftaucht.
Siehe auch
Keltische Mythologie Märchen Fabelwesen
Фея | Fe | Fairy | Feo | Hada | Fée | フェアリー | Fee | Bajka | Fe (väsen)