article

Arielle, die Meerjungfrau ist der 28. Zeichentrickfilm der Walt-Disney-Studios aus dem Jahr 1989 nach Motiven des Märchens Die kleine Meerjungfrau von Hans Christian Andersen. Es war der letzte Disney-Trickfilm, der mit Hilfe von Xerografie hergestellt wurde.

Mit ihm kehrte die Walt Disney Company zu dem 1937 mit Schneewittchen und die sieben Zwerge eingeführten Musical-Filmformat zurück, dessen vorherige Wiedereinführung mit Oliver & Co nicht erfolgreich war.

2000 produzierte Disney einen zweiten Teil unter dem Namen Arielle, die Meerjungfrau 2 – Sehnsucht nach dem Meer, der allerdings nur für den Video-Verkauf animiert wurde.

Handlung


Arielle, Meerjungfrau und jüngste Tochter von König Triton, Herrscher über das Meeresvolk, ist mit ihrem Leben im Meer unzufrieden. Sie sehnt sich danach, ein richtiger Mensch zu sein und gerät mit ihrem Vater oft in Streitereien über diese "barbarischen Fischesser". Häufig muss dessen Hofmusikant Sebastian der Krebs der unternehmungslustigen Arielle und ihrem Freund Fabius nachspionieren, um zu gewährleisten, dass Arielle entgegen den Anweisungen ihres Vaters zur Meeresoberfläche schwimmt.

Von allen unbemerkt, beobachtet die Meereshexe Ursula das Treiben von Arielle und ihren Freunden und sieht in ihr die perfekte Chance, um Rache an König Triton zu üben, der sie einst aus dem Königreich verdammt hatte.

Eines Abends beobachten Arielle und Fabius an der Oberfläche ein Feuerwerk zu Ehren des Prinzen Eric, der seinen Geburtstag auf einem Schiff feiert. Zu seinem Unglück gerät das Schiff aber in einen Sturm und Eric wird von Bord geschwemmt. Arielle kommt ihm zu Hilfe und beginnt, den Prinzen zu mögen. Als dieser jedoch erwacht, verschwindet sie und Eric hat keine Erinnerung an sie, außer ihren wunderschönen Gesang.

Als Arielles Vater erfährt, dass Arielle sich in einen Menschen verliebt hat, ist er erbost vor Wut und lässt Arielles geheime Grotte zerstören, wo sie ihre Souvenirs aus der Menschenwelt aufbewahrte.

Nun sieht Ursula ihre Chance gekommen und verspricht, Arielle für drei Tage in einen Menschen zu verwandeln. In diesen drei Tagen muss sie Eric den Kuss der wahren Liebe geben, dann kann sie für immer ein Mensch bleiben. Schafft sie es allerdings nicht, verwandelt sie sich wieder in eine Meerjungfrau, verkauft ihre Seele an Ursula und wird von ihr in einen Kraken verwandelt. Als Anzahlung erhält Ursula ihre Stimme, da sie weiß, dass Eric sie wenn dann nur an ihrer Stimme erkennen kann.

Sebastian und Fabius bringen den Menschen Arielle schnellstens an die Oberfläche, wo sie Prinz Eric sogleich am Strand trifft. Wie von Ursula geplant, kann er nicht ergründen wer sie ist und wo sie herkommt. Arielles Freunde versuchen nun die beiden zum Küssen zu bewegen, während Ursula genau das Gegenteil versucht. Arglistig geht auch sie an Land und betört Eric mit Arielles Stimme. Eric erkennt sie sofort wieder und die Hochzeit wird für den Abend festgelegt, an dem Arielles Arrangement mit Ursula ausläuft.

Nun werden von Erics Hund Max alle möglichen Vorkehrungen getroffen, damit die Hochzeit nicht wie geplant stattfinden kann. So kommt es, dass die Gesellschaft von Seevögeln attackiert wird und Max schließlich durch einen Biss in Ursulas bestes Teil deren falsche Identität auflöst. Damit erhält Arielle ihre Stimme wieder und Eric realisiert, dass sie das Mädchen war, dass ihn einst rettete. Er will sie küssen, doch es ist zu spät. Mit dem Untergehen der Sonne verwandelt sich Arielle wieder in eine Meerjungfrau und die zurück transfomrierte Ursula entführt sie in die Tiefe des Meeres.

Nun schaltetet sich König Triton ein, der zwar den Deal nicht brechen kann, sich aber dann Ursula aufopfert, indem er seine Seele gegen die von Arielle austauscht. Ursula nimmt Tritons Krone und ernennt sich selbst zum Herrscher der Meere. Arielle verursacht, dass Ursula versehentlich ihre beiden Haustier-Aale tötet und nun soll auch Arielle beseitigt werden. Vor lauter Zorn verwandelt sie sich in eine Riesenkrake und zieht in einem gewaltigem Wirbel den herbei gesegelten Eric in Richtung Meeresgrund, doch der wächst über sich hinaus, als Arielle in den Strudel gerät, und rammt Ursula den Schiffsbug mitten ins Herz.

Mit ihrem Tod werden alle von ihr verwandelten Kraken inklusive Triton wieder zu Meeresbewohnern. Indem Triton erkennt, wie unglücklich Arielle als Meerjungfrau ist und wie sehr sie Eric liebt, gibt er schließlich nach und schenkt Arielle ein Leben als Mensch.

Stimmen


Rolle Originalsprecher Deutsche Sprecher (1989) Deutsche Sprecher (1998)
Arielle Jodi Benson Dorette Hugo Anna Carlsson
Arielle (Gesang) Jodi Benson Ute Lemper Naomi van Dooren
König Triton Kenneth Mars Edgar Ott Jochen Striebeck
Ursula Pat Carroll Beate Hasenau Beate Hasenau
Abschaum und Meerschaum Paddy Edwards Lutz Riedel Oliver Stritzel
Sebastian Samuel E. Wright Joachim Kemmer Ron Williams
Scuttle Buddy Hackett Jürgen Kluckert Hartmut Neugebauer
Fabius Jason Marin Tobias Thoma Denis Reuße
Seepferdchen Will Ryan Santiago Ziesmer Hannes Muik
Prinz Eric Christopher Daniel Barnes Frank Schaff-Langhans Jan Josef Liefers
Grimbsby Ben Wright Helmut Heyne Thomas Reiner
Louis René Auberjonois Victor von Halem Walther von Hauff
Carlotta Edie McClurg Hannelore Schüler Uschi Wolff

Auszeichnungen


  • 1991 - Grammy für Alan Menken und Howard Ashman für den Besten Song*
  • 1991 - Goldene Leinwand
  • 1990 - Golden Globe für Alan Menken und Howard Ashman für den Besten Song*
  • 1990 - Golden Globe für Alan Menken für die Beste Filmmusik
  • 1990 - BMI Film Music Award für Alan Menken
  • 1990 - Oscar für Alan Menken für die Beste Filmmusik
  • 1990 - Oscar für Alan Menken und Howard Ashman für den Besten Song*
  • 1989 - Los Angeles Film Critics Association Award für den Besten Animationsfilm

* für "Under the Sea"

Hintergrund


1989 erschien Arielle, die Meerjungfrau in den deutschen Kinos in einer Synchronfassung mit Dorette Hugo als Sprech- und Ute Lemper als Singstimme für Arielle. Doch bei der Wiederauflage von 1998 gab es eine neue Synchronfassung, die von den Fans als "schrecklich" bezeichnet wird. Buena Vista kommentiert nur, keine Rechte mehr zur alten Synchronfassung zu besitzen.

Es gibt im Internet Protestaktionen, um Buena Vista dazu zu bringen, die Rechte für die alte Fassung wieder aufzukaufen.

Für Österreich hat Buena Vista eine Extra-Synchronisation produziert, bei der ein paar Figuren im Dialekt sprechen.

Literatur


  • Hans Christian Andersen: Die kleine Meerfrau in ders.: Die schönsten Märchen und Geschichten. Herausgegeben und übersetzt von Gisela Perlet. Diederichs, München 2004, ISBN 3-7205-2558-9
  • Elmar Biebl, Dirk Manthey, Jörg Altendorf et al.: Die Filme von Walt Disney. Die Zauberwelt des Zeichentricks. 2. Auflage, 177 S. Milchstraße, Hamburg 1993, ISBN 3-89324-117-5

Weblinks


Filmtitel | Filmtitel 1989 | Zeichentrickfilm | US-amerikanischer Film | Disney-Film

Den lille Havfrue (film) | The Little Mermaid (1989 film) | La sirenita | Pieni Merenneito | La Petite Sirène (Disney) | リトル・マーメイド | De kleine zeemeermin (film) | The Little Mermaid (filme) | Русалочка (мультфильм) | Den lilla sjöjungfrun (film) | 小美人鱼

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Arielle, die Meerjungfrau".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld