Die altpreußische Sprache war eine westbaltische Sprache innerhalb der indogermanischen Sprachfamilie. Sie heißt auf Altpreußisch Prūsiska Bila („prußische Sprache“) oder Prūsiskan („Prußisch“).
Altpreußisch wurde von den Prußen, einem baltischen Volksstamm im späteren Ostpreußen (heute Südwestlitauen, Kaliningrad (Russland) und Nordpolen), gesprochen.
Nach und während der Eroberung, Unterwerfung, Christianisierung und dem Krieg zwischen Prußen und Deutschordensrittern sowie teilweiser Zugehörigkeit zur Krone Polens wurde das altpreußische Sprache unterdrückt und verlor (zwischen 13. und 17. Jahrhunderte), auch durch Zuwanderung deutscher, in einigen Gegenden auch litauischer und polnischer Bauern, immer mehr an Sprechern.
Seit dem 17. Jahrhundert ist die altpreußische Sprache als eigenständige Sprache ausgestorben, da immer mehr ostpreußische Mundarten des Ostniederdeutschen benutzt wurden oder aber Masurisch. Die Politik des Preußischen Staates (Germanisierung - i.e. Sprachverbot, nur Deutsch war erlaubt - und Zuwanderung der deutschen Bauern) war insbesondere von der Bedeutung für die Unterdrückung der Sprache und einheimischer Bevölkerung. Aus einer nicht deutschen Sicht, scheint es auch, dass die Tatsache der Kolonisation des Gebietes heutzutage auch nicht anerkannt wird, wobei das Gebiet immer nur als „deutsches“ bezeichnet wird.
Einige Gemeinschaften in Litauen, Polen, und anderen Länder angehen, die Sprache neu zu beleben.
Die erhaltenen Aufzeichnungen sind spärlich.
Der älteste altpreußische Text stammt aus der Mitte des 14. Jahrhunderts und lautet:
Das Elbingsche Preußische Wörterbuch stammt von ca. 1350 und ist die einzige Quelle des kaum vom Deutschen beeinflussten Altpreußischen. Aus der Reformationszeit sind dann drei Katechismen erhalten, die unter Albrecht von Brandenburg-Preußen angelegt wurden. Eine weitere kurze Vokabelliste stammt von dem Mönch Simon Grunau. Einzelne Begriffe stammen aus kirchlichen Dokumenten. Weiterhin sind Ortsnamen von großer Bedeutung für die Erschließung der Sprache.
Das Altpreußische wurde im lateinischen Alphabet aufgezeichnet, welches die altpreußische Aussprache wahrscheinlich nur unzureichend wiedergibt. Die Schreibweise der Texte folgte auch zeitgemäß keiner verbindlichen Rechtschreibung, so dass die Transliteration der altpreußischen Wörter nicht eindeutig ist.
Die Rekonstruktion des Altpreußischen ist daher mit vielen Unsicherheiten behaftet. Wortlisten geben keinen Aufschluss über die Grammatik der Sprache, und die einzigen Texte (die Katechismen) stammen aus einer Zeit, in der das Altpreußische schon über Jahrhunderte vom Deutsch der Einwanderer und Herrscher beeinflusst war.
Innerhalb der indogermanischen Sprachen sprechen Linguisten oft von der archaischen Struktur des Altpreußischen, die der vermuteten Ursprache des Indogermanischen nahe sei.
Die Zahlen von Eins bis Fünf/Ordnungszahlen (in Klammern litauische Wörter):
| um 500 v.Chr. | Spaltung des Urbaltischen (in West- und Ostbaltisch) |
| um Christi Geburt | Beeinflussung durch das Gotische |
| 5.-6. Jhd. | Spaltung des Westbaltischen (in Prussisch, Jatwingisch und Kurisch, letzteres wurde später unter litauischem und latgalischem Einfluss "ostbaltisiert") |
| 13. Jhd. | Infolge der Eroberung des Prussenlandes durch den Deutschritterorden setzt eine allmähliche Assimilierung der Prussen ein |
| Mitte des 14. Jhd. | Entstehung des ältesten bekannten Sprachdenkmals |
| 16. Jhd. | Luthers Katechismen werden ins Altpreußische übersetzt |
| 18. Jhd. | ausgestorben, vollständige Assimilierung der Prussen an das Deutsche, teilweise auch ans Litauische und Polnische |
| 21. Jhd. | einige Gemeinschaften in Litauen, Polen, und anderen Länder angehen, die Sprache neu zu beleben |
Es gibt weiterhin in verschiedenen ostpreußischen Mundarten verfasste Texte, die Elemente des Altpreußischen mit verschiedenen ostniederdeutschen Dialekten vermischen, sowie aus neuerer Zeit Tonbandaufnahmen von ehemaligen Bewohnern Ostpreußens. Diese Dialekte sind aufgrund unterschiedlicher Faktoren, unter anderem auch der Vertreibung der Deutschsprachigen aus Preußen nach dem Zweiten Weltkrieg sowie einem generellen Niedergang vieler Dialekte, im Aussterben begriffen.
Der im Nordwesten Weißrusslands befindlichen Zietelaer Mundart liegt möglicherweise ein prussisches Substrat zugrunde.
Aufgrund des relativ kleinen überlieferten Textkorpus wird die prussische Grammatik mit Methoden der vergleichenden Sprachwissenschaft rekonstruiert. Darüber hinaus gibt es auch Versuche, eine "neuprußische" Sprache zu erschaffen, wobei es vor allem ums Erweitern des Wortschatzes geht (man nimmt zum Beispiel an, dass ein Wort im Prussischen existiert haben muss, wenn es im Litauischen, Lettischen und Slawischen aufscheint). Diese Versuche werden von vielen Baltisten kritisiert. Einen wichtigen Beitrag für die Prussische Sprache hat Dr. Letas Palmaitis geleistet. Er möchte seine wissenschaftlichen Arbeiten über die Prussische Sprache veröffentlichen und ist Director of Baltic Projects at European Institute for Dispersed Ethnic Minorities in Litauen.
| im Manuskript | rekonstruierte Prußisch | Altniederdeutsch 1350 | Neuhochdeutsch |
|---|---|---|---|
| Aglo | aglā | Reyn | Regenguß |
| Assanis | assans | Herbist | Herbst |
| Agins | aks | Ouge | Auge |
| acclocordo | aklakārda | Leitseyl | Zügel, Treibriemen |
| ape | appi | Vlys | Fluss |
| aubirgo | āubirga | Garbret | Braten |
| auklextes | āuklakstis | Oberker | Spreu |
| abstocle | apstākli | Sturtcze | Topfdeckel |
| avis | aws | Öme | Oheim, Onkel |
| birgakarkis | birgakārts | Kelle | *kelle |
| buttan | buttan | Hus | Haus |
| cawx | kaūks, kuks | Tufel | Teufel |
| dambo | dāuba | Grunt | Bodensenke |
| dangus | dāngs | Hemel | Himmel |
| dantis | dānts | Czan | Zahn |
| dantimax | dantimaks | Czanfleysch | Zahnfleisch |
| deywis | Dēiws | GOt | Gott |
| dusi | dūsi | Sele | Seele |
| estureyto | isturēita | Eudexe | Eidechse |
| gamdams, gandarus | gāndars | Storch | Storch |
| genne, genno | x | Wip | Weib, Frau |
| gorme | x | Hiszcze | Hitze |
| goro | x | Vuerstant | Feuerstelle |
| grobis | x | darm | Darm |
| iuriay | x | Mer | Meer |
| Kamato, gamato | x | Venchel | Fenchel |
| knaistis | x | Brant | Brand |
| knapios, knapis | x | Hanf | Hanf |
| lituckekers | x | linsen | Linsen |
| malun akela | x | Moelrat | Mühlenrad |
| malunastabis | x | Moelsteyn | Mühlstein |
| maldenikis | x | Kint | Kind |
| menso | x | Vleysch | Fleisch |
| mergo | x | Jungvrowe | Jungfrau |
| nage | x | Vues | Fuß |
| nagepristis | x | Czee | Zeh |
| pamatis | x | Vussale | Fußsohle |
| panno | x | Vuer | Feuer |
| pettis | x | Schuld'blat | Schulterblatt |
| pelanne | x | Assche | Asche |
| plieynis | x | Stopassche | Staubasche |
| plinxne | x | Pletcze | Plätzchen, Flins |
| Percunis | Perkūns | Donner | Donner |
| sari | x | Glut | Glut |
| siduko | x | Sybetop | Sieb(topf) |
| smonenawins | x | Mensch | Mensch |
| Smoy | zmūi | Man | Mann |
| Snaygis | snāigs | Sne | Schnee |
| warene | x | Messingkessel | Messingkessel |
| werwirsis | x | Lirche | Lerche |
| weware | x | Eichhorn | Eichhörnchen |
| wirs | x | We(h)r | (Gruppe) Männer- (Feuer)wehr |
| Wupyan | uppin | Wulken | Wolken |
Old Prussian language | Idioma prusiano antiguo | Muinaispreussin kieli | Vieux prussien | Bahasa Prusia Kuna | Antico prussiano | Lingua Borussica | Prusisch | Prūsų kalba | Oud-Pruisisch | Gammelprøyssisk | Język pruski | Прусский язык | Preussigiella | Prussiska
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the
"Altpreußische Sprache".
Home Page • arts • business • computers • games • health • hospitals • home • kids & teens • news • physicians • recreation• reference • regional • science • shopping • society • sports • world