article

Fransk er et romansk sprog, der tales i Frankrig, Belgien, Luxembourg, Schweiz, Canada, Haiti, Elfenbenskysten og den D.R. Congo (foruden en række andre tidligere kolonier i Afrika og Amerika). Fransk var tidligere det mest udbredte internationale sprog i diplomatiet og har stadig en fremtrædende position i den Europæiske Union.

Klassifikation


Fransk hører til den vestlige gren af de romanske sprog (ligesom spansk og portugisisk, men i modsætning til italiensk og rumænsk). Der er store dialektforskelle, og man taler om to forskellige sprog: langue d'oïl" i nord (fransk i snæver forstand) og langue d'oc eller occitansk'' i syd (provencalsk), alt efter hvilket ord der bruges for "ja". De har begge en gammel litterær tradition, der går tilbage til middelalderen.

Historie


Fransk opstod af latin som en følge af, at Frankrig (Gallien) var en del af Romerriget gennem ca. 500 år. Efter at de germanske frankere etablerede et kongerige i den nordlige del af Frankrig (som fik navn herefter), gennemgik det lokale latinske sprog en rivende udvikling, der betød, at det adskilte sig mærkbart både fra klassisk latin og de andre sprog, der udviklede sig heraf.

Den første tekst på fransk er Strassbourg-ederne fra 842:

Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, d'ist di en avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo, et in aiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dift, in o quid il mi altresi fazet, et ab Ludher nul plaid numquam prindrai qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit. "For Guds kærlighed og for det kristne folks og vor fælles frelse, fra denne dag af, for så vidt Gud giver mig viden og magt, således vil jeg redde denne min broder Karl, både med hjælp og i enhver ting, som man retteligen bør redde sin broder, idet han vil gøre det samme for mig, og jeg vil aldrig lave nogen aftale med Lothar, der med vilje har været tilskade for denne min broder Karl"

Fransk udtale


Fransk er et sprog, der er let at læse, men svært at skrive. Man kan næsten altid slutte sig til et ords udtale ud fra dets form, men næsten aldrig den modsatte vej. Det skyldes, at retstavningen ikke har forandret sig væsentligt sidne middelalderen, og der derfor er en række stumme bogstaver og bogstavforbindelser, der udtales ens.

a = = [ã (som dansk brand, blot nasalt)
ai = [æ̃ (som dansk mand, blot nasalt)
au = * (som dansk note)
ay = *
b = * (stemt som engelsk)
c = foran e, i, y
ellers =
*
ç = *
ch = *
d = (stemt som engelsk)
i udlyd =
*)
e = (som dansk fedt)
i lukket stavelse uden
accent og i åben stavelse med accent grave eller circonflexe = *" target="_blank" >(som dansk brand, blot nasalt)
ubetonet = *
eau = * (som dansk note)
ei = = [æ̃ (som dansk mand, blot nasalt)
eu = (som dansk bøde)
foran r = [ö
(som dansk bøn)
f = (i sammenhængende tale trækkes det over til en følgende vokal som *
g = (som i engelsk pleasure) foran e, i, y
ellers = [g
(stemt som engelsk)
gn = *
gu = * (stemt som engelsk)
h = *
i = = *
ie = = [iæ̃ (som dansk Jan, blot nasalt)
ill = *
j = * (som i engelsk pleasure)
k = * (upustet, nærmest som i dansk vække)
l = *
m = *
foran konsonant stumt med nasalering af den forudgående vokal
n = *
foran konsonant stumt med nasalering af den forudgående vokal
o = (omtrent som dansk låse)
i udlyd (evt. foran stum konsonant), foran stemt s eller med
accent circonflexe = * (som dansk bund, blot nasalt)
oeu (œu) = *
oi = = [wε̃
ou = vokal = [w
oy = *
p = * (upustet, nærmest som i dansk lappe)
q = * (upustet, nærmest som i dansk vække)
qu = * (upustet, nærmest som i dansk vække)
r = (som i dansk række, også efter vokal!)
i udlyd i
infinitiv og i substantiver og adjektiver med suffikset -(i)er = [-
s = vokaler = *" target="_blank" >(i sammenhængende tale trækkes det dog over til en følgende vokal som [z)
t = (upustet, nærmest som i dansk lette)
i udlyd =
*)
u = = [œ̃ (som dansk brønd, blot nasalt)
ui = = [ẅœ̃
v = * (som i dansk vand, også efter vokal)
x = vokaler = *" target="_blank" >(i sammenhængende tale trækkes det dog over til en følgende vokal som [z)
y = = *
z = * (som i engelsk zone)

Hovedtrykket falder på sidste stavelse, medmindre den er -e eller -es uden accent. Verbalendelsen for 3. person pluralis -ent er ligeledes ubetonet (med stumt nt).


Romanske sprog

Franse taal | Französische Sprache | Idioma franzés | Frencisc sprǣc | لغة فرنسية | Francés | Француская мова | Френски език | Faransikan | Galleg | Francès | Francouzština | Ffrangeg | Französische Sprache | Γαλλική γλώσσα | French language | Franca lingvo | Idioma francés | Prantsuse keel | Frantses | زبان فرانسوی | Ranskan kieli | Français | Francês | Fraincis | Lingua francesa | צרפתית | फ़्रांसिसी भाषा | Francuski jezik | Francia nyelv | Ֆրանսերեն | Lingua francese | Bahasa Perancis | Pagsasao a Frances | Franciana linguo | Franska | Lingua francese | ᐅᐃᕖᑎᑐᑦ | フランス語 | fasybau | ფრანგული ენა | Kifalanse | 프랑스어 | Zimanê fransî | Frynkek | Lingua Francogallica | Frans | Lifalansé | Prancūzų kalba | Franču valoda | Француски јазик | Bahasa Perancis | Franzöösche Spraak | Fraans | Frans | Fransk språk | Fransk språk | Fraunceis | Francés | Францусаг æвзаг | Język francuski | Língua francesa | Lingua franzosa | Limba franceză | Французский язык | Limba frantzesa | Lingua francisa | French leid | Fránskkagiella | Francuski jezik | French language | Francúzština | Francoščina | Gjuha Frënge | Француски језик | Franska | பிரெஞ்சு மொழி | ภาษาฝรั่งเศส | Wikang Pranses | Fransızca | فرانسۇز تىل | Французька мова | Tiếng Pháp | Francès | 法语 | Hoat-gí | 法語

 

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the "Fransk".

Home Pageartsbusinesscomputersgameshealthhospitalshomekids & teensnewsphysiciansrecreationreferenceregionalscienceshoppingsocietysportsworld