Termín antonymum pochází z řečtiny (αντί anti „proti“; ὄνομα onoma „jméno“) a označuje slovo opačného, protikladného významu. Stejný význam jako antonymum má termín opozitum.
Jedno slovo může mít více antonym s různými významy, podle toho, o který druh antonymie jde a v jakém kontextu a na které významové škále k antonymii dochází, popřípadě ke kterému z více významů slova se vztahuje.
Druhy antonym
polární (vlastní, graduální, kontrastní, vektorová, z hlediska logiky kontrární)
Je pro ně typické, že vyjadřují protilehlé body na polární škále, nepokrývají však celý
rozsah nadřazeného pojmu, protože mezi nimi nebo vně nich jsou ještě další stupně.
- velký × malý
- obrovský × malinký
- teplý × studený
- sever × jih
komplementární (z hlediska logiky kontradiktorní)
Svými významy rozdělují rozsah nadřazeného pojmu na dvě poloviny. Jde zejména o dvojice slov, z nichž druhé je z prvního odvozeno předponou „-ne“.
- přítomný × nepřítomný
- katolík × nekatolík
Úplně nebo částečně (například jen v některých kontextech) komplementární mohou být i některá další antonyma, například
- život (v jednom z významů slova) × smrt
- muž × žena (v právním a běžném významu komplementární, biologicky i polární)
- uvnitř × venku (pokud se nepočítá s mezipolohou)
paralelní (případová, nekompatibilitní)
Dvojice slov, která v určitém kontextu jsou vnímána jako protiklady, ačkoliv obecně jsou dvěma z více pojmů téže kategorie.
- křesťan × muslim
- křesťan × nevěřící
- mluvit × zpívat
- mluvit × být potichu
- Čech × Němec
- jablko × hruška
reverzní
Popisují opačný proces (první slovo označuje změnu ze stavu A do stavu B, druhé slovo změnu ze stavu B do stavu A).
- vejít × vyjít
- sestavit × rozebrat
- nakládka × vykládka
- svolaný × rozpuštěný
vztahová (konverzní)
Dvojice, v níž jedno slovo vyjadřuje vztah z hlediska jednoho subjektu a druhé slovo tentýž vztah z hlediska druhého subjektu.
- rodič × dítě
- učitel × žák
- prodávat × kupovat
- politik × občan
autoantonyma (antagonyma)
Autoantonymum je slovo, které má více významů, z nichž některé jsou si navzájem některým z výše uvedených způsobů protikladná – jde tedy vlastně o
homonymní autonyma. Vznikají například vývojovou změnou významu slova na protikladný nebo zvukovou či psanou shodou rozdílně vzniklých slov.
V češtině se vyskytují jen ojediněle (zřejmě – pravděpodobně i zjevně,
pedofil – přítel dětí i vrah a prznitel dětí,
soudruh – přítel i představitel nepřátelské mocenské struktury).
Typická jsou autoantronyma pro archaické jazyky, například čínštinu. Ve velké míře jsou zachovaná například v latině (imago – obraz i vzor, altus – vysoký i hluboký, clam – potichu × clamare – křičeti), řečtině (farmakon – lék i jed, hagios – svatý i ohavný), angličtině (apparent – zjevný i domnělý, virtual - opravdový i zdánlivý). Některé slovní kořeny mají v příbuzných jazycích nebo v různých fázích vývoje jazyka opačný význam (host je v latině nepřítel, úžas je v ruštině hrůza, strašlivý ve staročeštině znamenalo bojácný).
Související odkazy
Reference
Sémantika
Антоним | Antònim | Антонимсем | Antonym | Antonym | Antonym | Antonimo | Antónimo | Antonüüm | متضاد (دستور زبان) | Antonymie | Antonimia | Antonim | 対義語 | ანტონიმი | Antonīms | Antoniem | Antonym | Antonim | Antônimo | Антонимы | Antonym | Antonymum | Antonim | Antonym | Антонім